“长汀明月催孤棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

长汀明月催孤棹”出自宋代陈著的《次前人拉游南山借意道别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng tīng míng yuè cuī gū zhào,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“长汀明月催孤棹”全诗

《次前人拉游南山借意道别》
公与南山是夙知,三年对面肯轻离。
长汀明月催孤棹,广莫高风酹一卮。
采菊空怀空辩意,有台须立太平基。
坐岩□处如追旧,尽取瑞峰留退思。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次前人拉游南山借意道别》陈著 翻译、赏析和诗意

《次前人拉游南山借意道别》是宋代作家陈著创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公与南山是夙知,
三年对面肯轻离。
长汀明月催孤棹,
广莫高风酹一卮。
采菊空怀空辩意,
有台须立太平基。
坐岩□处如追旧,
尽取瑞峰留退思。

诗意:
这首诗描绘了作者陈著与南山的离别场景,并以此寄托了对友情、思乡和平安的祝愿。诗中表达了作者与南山的深厚情谊,表明他们相识已久。在面对分别之际,作者表达了他们不轻易分离的决心。诗中还描绘了长汀明月,象征着夜晚的寂静和孤独,催促孤舟离开,象征着作者即将离开的决心。广莫高风酹一卮,表达了作者希望能够在广阔的山野和高远的天空中,饮酒畅叙,表达情感,并抒发对自然的赞美。采菊空怀空辩意,表达了作者在采摘菊花时的无意识和心境空灵,与现实世界的争辩不再重要。有台须立太平基,表达了作者希望能够有一座山台,象征着和平的基石,以实现社会的安定与和谐。坐岩□处如追旧,表达了作者在山间找到一个岩石坐下,仿佛在追忆往事。尽取瑞峰留退思,表达了作者在离别之际,希望能够尽情欣赏美景,留下美好回忆和深思。

赏析:
这首诗以婉约的风格表达了作者对友情、思乡和太平的思念和祝愿。通过描绘作者与南山的深厚情感和离别场景,诗中融入了自然景色的描绘和对社会和人生的思考。作者通过对山水、月夜和思绪的描绘,传达了他对自然美的赞美和对内心世界的反思。诗中运用了象征手法,如长汀明月、广莫高风和瑞峰等,丰富了诗意的层次和深度。整首诗以简洁明快的语言,展示了作者对友情和太平的渴望,以及对过去和未来的思考。通过这首诗,读者可以感受到作者深情的表达和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长汀明月催孤棹”全诗拼音读音对照参考

cì qián rén lā yóu nán shān jiè yì dào bié
次前人拉游南山借意道别

gōng yǔ nán shān shì sù zhī, sān nián duì miàn kěn qīng lí.
公与南山是夙知,三年对面肯轻离。
cháng tīng míng yuè cuī gū zhào, guǎng mò gāo fēng lèi yī zhī.
长汀明月催孤棹,广莫高风酹一卮。
cǎi jú kōng huái kōng biàn yì, yǒu tái xū lì tài píng jī.
采菊空怀空辩意,有台须立太平基。
zuò yán chù rú zhuī jiù, jǐn qǔ ruì fēng liú tuì sī.
坐岩□处如追旧,尽取瑞峰留退思。

“长汀明月催孤棹”平仄韵脚

拼音:cháng tīng míng yuè cuī gū zhào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长汀明月催孤棹”的相关诗句

“长汀明月催孤棹”的关联诗句

网友评论


* “长汀明月催孤棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长汀明月催孤棹”出自陈著的 《次前人拉游南山借意道别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。