“忽如梦觉揖梅癯”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽如梦觉揖梅癯”出自宋代陈著的《谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū rú mèng jué yī méi qú,诗句平仄:平平仄平平平平。

“忽如梦觉揖梅癯”全诗

《谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书》
飞下云閒玉箸书,忽如梦觉揖梅癯
古来髓脉今谁识,称得山中老饿夫。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书》陈著 翻译、赏析和诗意

《谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书》是宋代陈著创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
飞下云闲玉箸书,
忽如梦觉揖梅癯。
古来髓脉今谁识,
称得山中老饿夫。

诗意:
这首诗以石梅癯为题材,通过描绘一个山中老饿夫的情景,表达了对石梅癯的赞美以及对其传统价值的思考。诗人陈著以独特的语言和意象,将对这种古老而珍贵的文化符号的赞美与对现实世界的反思相结合,展示了对传统文化的尊重和对人类历史的关注。

赏析:
这首诗以简练而富有韵律的语言描绘了石梅癯的形象。"飞下云闲玉箸书"一句中,"飞下云闲"揭示了石梅癯的神奇之处,使人联想到它的高洁和超凡的存在。"玉箸书"形象地表达了书写的动作,展示了诗人对石梅癯的倾慕之情。

接着,"忽如梦觉揖梅癯"这句以意象朦胧的方式表达了诗人对石梅癯的敬仰之情。"忽如梦觉"传达了一种突然而强烈的感受,使人感受到诗人内心的震撼。而"揖梅癯"则表现出诗人对石梅癯的礼敬和钦佩,彰显了其在文化传统中的重要地位。

接下来两句"古来髓脉今谁识,称得山中老饿夫"则表达了诗人对石梅癯价值的思考。"古来髓脉今谁识"表达了对历史文化的遗忘和对传统知识的缺失的忧虑。"称得山中老饿夫"则意味着只有那些在山中苦苦追求的人才能真正理解和珍视石梅癯的价值。

总体而言,这首诗通过对石梅癯的描绘和对其价值的反思,展示了对传统文化的尊重和对人类历史的关注。诗人陈著以独特的语言和意象,创造了一幅富有诗意的画面,使读者在赏析诗词的同时也对传统文化有了更深入的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽如梦觉揖梅癯”全诗拼音读音对照参考

xiè shào xīng shí méi qú yí běn táng èr zhuàn shū
谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书

fēi xià yún xián yù zhù shū, hū rú mèng jué yī méi qú.
飞下云閒玉箸书,忽如梦觉揖梅癯。
gǔ lái suǐ mài jīn shuí shí, chēng dé shān zhōng lǎo è fū.
古来髓脉今谁识,称得山中老饿夫。

“忽如梦觉揖梅癯”平仄韵脚

拼音:hū rú mèng jué yī méi qú
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽如梦觉揖梅癯”的相关诗句

“忽如梦觉揖梅癯”的关联诗句

网友评论


* “忽如梦觉揖梅癯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽如梦觉揖梅癯”出自陈著的 《谢绍兴石梅癯遗本堂二篆书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。