“飞鹗联翩遇顺风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞鹗联翩遇顺风”全诗
争言记壁崔斯立,今属诗家姚武功。
一节清如金掌露,十分明似水晶笼。
先声已好官为易,飞鹗联翩遇顺风。
分类:
《奉饯万安赞府兄长之官》姚勉 翻译、赏析和诗意
《奉饯万安赞府兄长之官》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个客人来到国家中从事官职的场景,同时也回忆了过去童年时期与兄长的欢乐时光。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有客来从仕国中,
多时竹马闹儿童。
争言记壁崔斯立,
今属诗家姚武功。
一节清如金掌露,
十分明似水晶笼。
先声已好官为易,
飞鹗联翩遇顺风。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个宾客来到国家中从事官职的场景,同时也勾起了诗人对童年时与兄长相处的美好回忆。
诗词以"有客来从仕国中"开篇,描述了一位客人抵达国家,准备从事官职的情景。"多时竹马闹儿童"一句则表达了诗人与兄长在童年时期的亲密关系和欢乐时光。这里的"竹马"指的是童年时期的玩伴,暗示着诗人与兄长的深厚情谊。
"争言记壁崔斯立"这句借用了历史上古代士人崔斯立的典故,意指诗人与兄长在学习中积极争论,为了争夺知识的殿堂而努力奋斗。"今属诗家姚武功"则表明诗人姚勉如今已成为一位著名的诗人,以他的才华和努力成就了自己的文学事业。
"一节清如金掌露,十分明似水晶笼"这两句描绘了诗人姚勉的诗才。金掌露和水晶笼都是宝贵的珍品,用来比喻姚勉的诗歌作品。金掌露代表着诗词中的清新和纯净,水晶笼则象征着诗词的明晰和透彻。
"先声已好官为易,飞鹗联翩遇顺风"这两句表达了姚勉在官场上的成功和顺利。"先声已好官为易"意指姚勉在文学方面的声誉已经为他在官场上的晋升打下了良好的基础。"飞鹗联翩遇顺风"则比喻姚勉在官场上如同飞鹗般自由自在地飞翔,并且得到了顺风的助力,顺利地迎接了官场上的机遇。
这首诗词通过描述一个客人来到国家中从事官职的场景,展现了诗人对儿时与兄长的美好回忆,并表达了诗人姚勉在文学和官场上的成就和成功。整首诗词充满了温情和希望,展现了诗人对生活和未来的积极态度。
“飞鹗联翩遇顺风”全诗拼音读音对照参考
fèng jiàn wàn ān zàn fǔ xiōng zhǎng zhī guān
奉饯万安赞府兄长之官
yǒu kè lái cóng shì guó zhōng, duō shí zhú mǎ nào ér tóng.
有客来从仕国中,多时竹马闹儿童。
zhēng yán jì bì cuī sī lì, jīn shǔ shī jiā yáo wǔ gōng.
争言记壁崔斯立,今属诗家姚武功。
yī jié qīng rú jīn zhǎng lù, shí fēn míng shì shuǐ jīng lóng.
一节清如金掌露,十分明似水晶笼。
xiān shēng yǐ hǎo guān wèi yì, fēi è lián piān yù shùn fēng.
先声已好官为易,飞鹗联翩遇顺风。
“飞鹗联翩遇顺风”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。