“吏寒清夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

吏寒清夜月”出自宋代姚勉的《送赵佥判美任与辐二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lì hán qīng yè yuè,诗句平仄:仄平平仄仄。

“吏寒清夜月”全诗

《送赵佥判美任与辐二首》
佐幕此三年,邦人尽说贤。
吏寒清夜月,民暖小春天。
祖帐旗交彩,归装石压船。
甘棠在何许,积粟市桥边。

分类:

《送赵佥判美任与辐二首》姚勉 翻译、赏析和诗意

这首诗词是姚勉在宋代创作的《送赵佥判美任与辐二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《送赵佥判美任与辐二首》

佐幕此三年,邦人尽说贤。
吏寒清夜月,民暖小春天。
祖帐旗交彩,归装石压船。
甘棠在何许,积粟市桥边。

译文:
在朝为官三年,国人皆称美德。
清寒的夜晚有明亮的月光,人民感受到了温暖的小春天。
祖先的旗帜色彩交织,行装被重压在船上。
甘棠花在何处盛开,粮食堆积在市桥旁。

诗意:
这首诗词描述了送别赵佥判美任与辐两位官员的情景。姚勉通过描绘吏寒民暖、祖帐旗彩、归装石船以及甘棠花和积粟市桥的景象,表达了对两位官员的赞美和祝福。诗人认为这两位官员在佐幕(辅佐朝廷)的三年中表现出贤能之德,赢得了国人的赞誉和认同。诗中所描述的冷寒夜晚和温暖的春天,象征着官民关系的和谐与团结,以及社会的繁荣和安定。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了送别场景,通过对景物的描写展示了诗人对赵佥判美任与辐两位官员的敬意和祝福。诗人运用对比的手法,将吏寒与民暖、清夜月与小春天进行对照,突出了两位官员的贤能之德对国家和人民的积极影响。祖帐旗彩和归装石船的描绘,表达了对两位官员的尊崇和期望,同时也象征了国家的繁荣和昌盛。最后的甘棠花和积粟市桥,暗示了美好的未来和丰收的希望。整首诗词意境清新,语言简练,表达了对两位官员的美好祝愿和对国家的繁荣之景的展望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吏寒清夜月”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào qiān pàn měi rèn yǔ fú èr shǒu
送赵佥判美任与辐二首

zuǒ mù cǐ sān nián, bāng rén jǐn shuō xián.
佐幕此三年,邦人尽说贤。
lì hán qīng yè yuè, mín nuǎn xiǎo chūn tiān.
吏寒清夜月,民暖小春天。
zǔ zhàng qí jiāo cǎi, guī zhuāng shí yā chuán.
祖帐旗交彩,归装石压船。
gān táng zài hé xǔ, jī sù shì qiáo biān.
甘棠在何许,积粟市桥边。

“吏寒清夜月”平仄韵脚

拼音:lì hán qīng yè yuè
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吏寒清夜月”的相关诗句

“吏寒清夜月”的关联诗句

网友评论


* “吏寒清夜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吏寒清夜月”出自姚勉的 《送赵佥判美任与辐二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。