“凌霄花白女萝青”的意思及全诗出处和翻译赏析

凌霄花白女萝青”出自宋代陈允平的《伍炼士松隐居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng xiāo huā bái nǚ luó qīng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“凌霄花白女萝青”全诗

《伍炼士松隐居》
树顶危巢堕鹤翎,凌霄花白女萝青
无朝无暮云烟起,时有人来采茯苓。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《伍炼士松隐居》陈允平 翻译、赏析和诗意

《伍炼士松隐居》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗描绘了一幅山居景象,通过细腻的描写展现了自然与人文的和谐共生。

译文:
树顶上的危巢坠落鹤翎,
高山上的花朵白色女萝蔓青。
在这里没有早晨和晚上的区分,
云烟时而升起,有人来采集茯苓。

诗意:
《伍炼士松隐居》通过对山居景象的描绘,表达了一种宁静而自然的生活状态。诗中的危巢、鹤翎、白色女萝以及茯苓等意象,代表着山间的生灵与自然之美。诗人通过描述山居中的自然景观,强调了与大自然的融合与共生,表达了对山居生活的向往和追求。

赏析:
《伍炼士松隐居》以简洁而凝练的语言,描绘了一个宁静而祥和的山居景象。诗人通过运用形象生动的描写手法,将读者带入了一个远离尘嚣的山林世界。诗中的树顶危巢和凌霄花白女萝等景物,将读者的视线投射到山间的自然景观,让人仿佛置身其中,感受到大自然的宁静和美好。

诗中表达了一种超脱尘世的生活态度,没有了时间的划分,只有云烟时而升腾,人们偶尔前来采集茯苓。这种描绘方式使得整首诗透露出一种淡泊宁静的意境,呈现出山居生活的平和与惬意。

通过《伍炼士松隐居》,诗人陈允平将自然景观与人文情怀相结合,展现了对山居生活的向往和追求。这首诗以其简洁而凝练的语言和深邃的意境,让读者感受到大自然的恢弘与宁静,同时也引发人们对于返璞归真、追求内心宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凌霄花白女萝青”全诗拼音读音对照参考

wǔ liàn shì sōng yǐn jū
伍炼士松隐居

shù dǐng wēi cháo duò hè líng, líng xiāo huā bái nǚ luó qīng.
树顶危巢堕鹤翎,凌霄花白女萝青。
wú cháo wú mù yún yān qǐ, shí yǒu rén lái cǎi fú líng.
无朝无暮云烟起,时有人来采茯苓。

“凌霄花白女萝青”平仄韵脚

拼音:líng xiāo huā bái nǚ luó qīng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凌霄花白女萝青”的相关诗句

“凌霄花白女萝青”的关联诗句

网友评论


* “凌霄花白女萝青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凌霄花白女萝青”出自陈允平的 《伍炼士松隐居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。