“更无尘迹到”的意思及全诗出处和翻译赏析

更无尘迹到”出自宋代陈允平的《避暑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gèng wú chén jī dào,诗句平仄:仄平平平仄。

“更无尘迹到”全诗

《避暑》
避暑入林扃,同僧坐竹亭。
鸟飞晴地影,龙挂雨天形。
扫叶铺椰簟,临流注石瓶。
更无尘迹到,日落梦初醒。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《避暑》陈允平 翻译、赏析和诗意

《避暑》是宋代诗人陈允平创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

避暑入林扃,同僧坐竹亭。
在避暑的季节,我踏入郊外的林中,与一位僧人一同坐在竹亭里。
诗意:这句描绘了作者避暑的场景,通过进入林中与僧人共坐,表达了一种远离尘嚣、寻求宁静和与自然融合的心境。

鸟飞晴地影,龙挂雨天形。
鸟儿在晴朗的天空中飞翔,留下映在地面上的影子;云龙在雨天中悬挂,形成一种壮丽的景象。
诗意:这两句描绘了自然景物,通过鸟儿的飞翔和云龙的悬挂,展示了自然界的美妙与壮丽,表达了作者对自然的赞美之情。

扫叶铺椰簟,临流注石瓶。
我扫去落叶,铺上椰叶制成的席子,靠近溪流注满石制的瓶子。
诗意:这两句描绘了作者在林中的行为,通过清扫落叶、铺设椰叶席子和靠近溪流注满石瓶,展现了一种与自然亲近、与环境融合的生活态度,表达了对清新自然环境的向往。

更无尘迹到,日落梦初醒。
更没有尘埃的痕迹到这里,日落时分,仿佛从梦中初醒。
诗意:这两句表达了作者在这个幽静之地远离尘嚣,没有外界的干扰,感受到一种宁静与自由。日落时分,作者似乎从梦中醒来,意味着这种宁静与自由的时刻即将结束。

整首诗以描绘作者避暑时的环境和心境为主线,通过自然景物的描绘和个人行为的描写,表达了对自然的赞美、对宁静生活的向往以及对世俗纷扰的逃避之情。同时,诗中运用了对比的手法,如晴天与雨天、鸟飞与龙挂、扫叶与注石瓶等,使诗意更加生动丰富。整首诗以简洁明快的语言,展现了作者的情感与意境,给人以宁静、清新和悠然的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更无尘迹到”全诗拼音读音对照参考

bì shǔ
避暑

bì shǔ rù lín jiōng, tóng sēng zuò zhú tíng.
避暑入林扃,同僧坐竹亭。
niǎo fēi qíng dì yǐng, lóng guà yǔ tiān xíng.
鸟飞晴地影,龙挂雨天形。
sǎo yè pù yē diàn, lín liú zhù shí píng.
扫叶铺椰簟,临流注石瓶。
gèng wú chén jī dào, rì luò mèng chū xǐng.
更无尘迹到,日落梦初醒。

“更无尘迹到”平仄韵脚

拼音:gèng wú chén jī dào
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更无尘迹到”的相关诗句

“更无尘迹到”的关联诗句

网友评论


* “更无尘迹到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更无尘迹到”出自陈允平的 《避暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。