“鸡犬白云深”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡犬白云深”出自宋代胡仲弓的《山中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī quǎn bái yún shēn,诗句平仄:平仄平平平。

“鸡犬白云深”全诗

《山中》
世情纷醉梦,抱独入山林。
有竹堪翳俗,无弦谁赏音。
松萝青嶂合,鸡犬白云深
未必幽居者,能赓梁甫吟。

分类:

《山中》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《山中》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是《山中》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世情纷醉梦,抱独入山林。
有竹堪翳俗,无弦谁赏音。
松萝青嶂合,鸡犬白云深。
未必幽居者,能赓梁甫吟。

诗意:
这首诗描述了胡仲弓进入山中的景象和他对人世间繁忙琐碎的生活的厌倦。他将自己独自躲进山林,远离尘嚣。在山中,他发现竹林可以遮蔽世俗的喧嚣,没有琴弦的音乐却无人赏识。松树和藤蔓交织在青峰之间,鸡犬的声音淹没在白云之中。然而,胡仲弓并不认为只有隐居山林的人才能写出像梁甫一样的优美诗句。

赏析:
《山中》通过描绘山林的景象,表达了胡仲弓对现实生活的疲倦和对隐居山林生活的向往之情。首句“世情纷醉梦,抱独入山林”,以“世情纷醉梦”形容现实生活的繁杂喧嚣,而“抱独入山林”则表达了他的远离欲望和世俗的决心。接下来的两句“有竹堪翳俗,无弦谁赏音”通过对竹林和无琴弦的描绘,表现了山中的宁静与超然,以及自己的独处与孤独。接着,“松萝青嶂合,鸡犬白云深”通过山林中的松树、藤蔓和白云,营造出幽静的氛围和山中深邃的景象。最后一句“未必幽居者,能赓梁甫吟”表明胡仲弓并不认为只有隐居山林的人才能写出优美的诗句,他希望自己能够在纷扰的世间保持独立的心灵和创作的灵感。

整首诗以简洁明了的语言,描绘了山中的景色和胡仲弓的内心感受,通过对山林的描写,表达了对现实生活的厌倦和对清静山居生活的向往。这首诗倾诉了作者对现实的疲惫和对清幽山林的向往,同时也传递了一种超脱世俗的心境和对艺术创作的执着追求。胡仲弓希望通过自己的诗歌创作,能够超越现实的束缚,表达内心的情感和追求真理的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡犬白云深”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng
山中

shì qíng fēn zuì mèng, bào dú rù shān lín.
世情纷醉梦,抱独入山林。
yǒu zhú kān yì sú, wú xián shuí shǎng yīn.
有竹堪翳俗,无弦谁赏音。
sōng luó qīng zhàng hé, jī quǎn bái yún shēn.
松萝青嶂合,鸡犬白云深。
wèi bì yōu jū zhě, néng gēng liáng fǔ yín.
未必幽居者,能赓梁甫吟。

“鸡犬白云深”平仄韵脚

拼音:jī quǎn bái yún shēn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡犬白云深”的相关诗句

“鸡犬白云深”的关联诗句

网友评论


* “鸡犬白云深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡犬白云深”出自胡仲弓的 《山中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。