“长耳追风走似流”的意思及全诗出处和翻译赏析

长耳追风走似流”出自宋代胡仲弓的《用韵达驴与源谷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng ěr zhuī fēng zǒu shì liú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“长耳追风走似流”全诗

《用韵达驴与源谷》
长耳追风走似流,黔人空使载驴舟。
巾箱欲置无容处,来与骚人款段游。

分类:

《用韵达驴与源谷》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《用韵达驴与源谷》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。这首诗以诗人对自然景物和自己身世的表达,展示了一种豪放洒脱的情感。

诗词的中文译文:
长耳追风走似流,
黔人空使载驴舟。
巾箱欲置无容处,
来与骚人款段游。

诗意解读:
这首诗以描绘一幅美丽的自然景象为开篇。长耳的驴子犹如追逐风的流水一般奔跑,给人一种自由奔放的感觉。接着,诗人提到自己是黔人,却没有马车只能乘坐驴舟,表达了自己身世的低微和朴素。在旅途中,他面临的困境是巾箱无法安置,没有容纳的地方。然而,诗人并不气馁,他来到与骚人相遇的地方,与他们一起畅游,展现了一种豪迈奔放的心态。

赏析:
这首诗以简洁的语言和鲜明的意象描绘了一个旅途中的情景,通过对驴子、巾箱和骚人的描绘,表达了诗人的心境和情感。诗人以自然景物的形象来表达内心的感受,驴子追风的形象展现了自由奔放的精神,而巾箱无法安置的困境则体现了现实中的困境和挑战。然而,诗人并不沉溺于困境中,他选择与骚人一起游玩,展示了一种积极向上、豪情万丈的情感。整首诗情感真挚,意境独特,表达了对自由、豪情和人生态度的追求,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长耳追风走似流”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn dá lǘ yǔ yuán gǔ
用韵达驴与源谷

zhǎng ěr zhuī fēng zǒu shì liú, qián rén kōng shǐ zài lǘ zhōu.
长耳追风走似流,黔人空使载驴舟。
jīn xiāng yù zhì wú róng chù, lái yǔ sāo rén kuǎn duàn yóu.
巾箱欲置无容处,来与骚人款段游。

“长耳追风走似流”平仄韵脚

拼音:zhǎng ěr zhuī fēng zǒu shì liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长耳追风走似流”的相关诗句

“长耳追风走似流”的关联诗句

网友评论


* “长耳追风走似流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长耳追风走似流”出自胡仲弓的 《用韵达驴与源谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。