“捷径新来竞朵颐”的意思及全诗出处和翻译赏析

捷径新来竞朵颐”出自宋代马廷鸾的《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié jìng xīn lái jìng duǒ yí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“捷径新来竞朵颐”全诗

《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》
捷径新来竞朵颐,登山有道只逶迟。
瘦藤独立西风上,看尽坡头万马驰。

分类:

《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》是马廷鸾创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中描述了作者登山的经历和感受。诗开头提到了一条新的捷径,使得登山更加方便,令人心情愉快。然而,虽然有了捷径,却发现登山的道路依然曲折,行进缓慢。接着,诗中描述了一根瘦弱的藤蔓独立于西风之上,这里可能是作者登山途中的一处景点。在这个地方,作者可以俯瞰坡头,眺望着奔驰而过的无数马匹。

诗词通过描绘登山的过程和山景的变化,表达了作者对大自然的热爱和对自然景观的欣赏之情。诗中使用了简练的语言,通过寥寥数语,勾勒出了山中的景色和登山的艰辛。作者通过对登山的描写,表达了对自然的敬畏和对自然景观的赞美之情。

这首诗词以自然景色为背景,描绘了作者登山的经历和感受,通过对山景和登山过程的描写,传达了作者对自然的热爱和对生活的感悟。整首诗词意境高远,画面感强烈,读来让人仿佛能够亲身感受到登山的艰辛和山中的美景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“捷径新来竞朵颐”全诗拼音读音对照参考

xiè lóng shān huì zhù zhàng bìng qiú shí diào sì shǒu
谢龙山惠柱杖并求石铫四首

jié jìng xīn lái jìng duǒ yí, dēng shān yǒu dào zhǐ wēi chí.
捷径新来竞朵颐,登山有道只逶迟。
shòu téng dú lì xī fēng shàng, kàn jǐn pō tóu wàn mǎ chí.
瘦藤独立西风上,看尽坡头万马驰。

“捷径新来竞朵颐”平仄韵脚

拼音:jié jìng xīn lái jìng duǒ yí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捷径新来竞朵颐”的相关诗句

“捷径新来竞朵颐”的关联诗句

网友评论


* “捷径新来竞朵颐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捷径新来竞朵颐”出自马廷鸾的 《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。