“大论峥嵘耸廊庙”的意思及全诗出处和翻译赏析

大论峥嵘耸廊庙”出自宋代马廷鸾的《送汤东涧出守南剑州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà lùn zhēng róng sǒng láng miào,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“大论峥嵘耸廊庙”全诗

《送汤东涧出守南剑州》
掉头不肯住清都,勇趁秋风乞左符。
大论峥嵘耸廊庙,雅怀磊落胜江湖。
丹心岂不恋明主,清节还能立懦夫。
正是商山访鸿鹄,归来羽翼莫踟蹰。

分类:

《送汤东涧出守南剑州》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《送汤东涧出守南剑州》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对朝廷和明主的忠诚之情,以及对自身坚定正直的态度。

诗词以送行的情景展开,诗人表达了自己不愿停留在清都(指京城)的决心。他秉持着勇气,借助秋风祈求左符(指左丞相的官印),以期能够出使南剑州。峥嵘的大论耸立在廊庙之间,诗人的雅怀磊落胜过江湖之人。

诗词中表达了诗人的忠诚之心,他的丹心岂能不恋念明主,同时他的清节也能够使懦夫重新振作起来。这种态度是秉持着正直的原则,体现了诗人对于自身的坚定信念和高尚品质。

最后两句表达了诗人即将前往商山追求自己的理想,他不会再迟疑不决,而是会坚定地归来,不再踌躇不前,羽翼已经展开,将会飞翔。

这首诗词通过描绘送行场景,表达了诗人对明主的忠诚和对自己坚定正直态度的赞美。诗人以自身为中心,展现了自己的追求和决心,表达了对美好理想的向往和追求。整首诗词情感高昂,意境优美,展现了宋代士人的儒雅情怀和追求高尚品质的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大论峥嵘耸廊庙”全诗拼音读音对照参考

sòng tāng dōng jiàn chū shǒu nán jiàn zhōu
送汤东涧出守南剑州

diào tóu bù kěn zhù qīng dōu, yǒng chèn qiū fēng qǐ zuǒ fú.
掉头不肯住清都,勇趁秋风乞左符。
dà lùn zhēng róng sǒng láng miào, yǎ huái lěi luò shèng jiāng hú.
大论峥嵘耸廊庙,雅怀磊落胜江湖。
dān xīn qǐ bù liàn míng zhǔ, qīng jié hái néng lì nuò fū.
丹心岂不恋明主,清节还能立懦夫。
zhèng shì shāng shān fǎng hóng hú, guī lái yǔ yì mò chí chú.
正是商山访鸿鹄,归来羽翼莫踟蹰。

“大论峥嵘耸廊庙”平仄韵脚

拼音:dà lùn zhēng róng sǒng láng miào
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大论峥嵘耸廊庙”的相关诗句

“大论峥嵘耸廊庙”的关联诗句

网友评论


* “大论峥嵘耸廊庙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大论峥嵘耸廊庙”出自马廷鸾的 《送汤东涧出守南剑州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。