“色空已解花光意”的意思及全诗出处和翻译赏析

色空已解花光意”出自宋代蒲寿宬的《赠林愚庵墨梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè kōng yǐ jiě huā guāng yì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“色空已解花光意”全诗

《赠林愚庵墨梅》
色空已解花光意,香影难随逋老踪。
此叟芒端不著蜜,几回曾误壁间蜂。

分类:

《赠林愚庵墨梅》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《赠林愚庵墨梅》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
色空已解花光意,
香影难随逋老踪。
此叟芒端不著蜜,
几回曾误壁间蜂。

诗意:
这首诗词以描绘墨梅为主题,表达了作者对林愚庵的赞美和敬意。诗人通过墨梅的形象,抒发了对花的美感的理解和感受,同时也表达了对林愚庵的敬佩之情。诗中还融入了一种对人生的思考,通过花的凋谢和逝去的香气难以追随的比喻,表达了岁月流转、时光不停的主题。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对林愚庵墨梅的赞美之情。首两句"色空已解花光意,香影难随逋老踪"将墨梅的美妙形象描绘得淋漓尽致,色彩和香气难以被时间所固守,揭示了自然之美的短暂性和易逝的特点。

接下来的两句"此叟芒端不著蜜,几回曾误壁间蜂"则展现了林愚庵的特质。诗人称呼林愚庵为"此叟",表示对其的尊敬和敬佩,而用"芒端不著蜜"的比喻形象地表达了林愚庵不追求功名利禄的品质,不为外界的喧嚣所动摇,专注于艺术创作。"几回曾误壁间蜂"则暗示了林愚庵在艺术创作中的坚持和执着,也暗含了艺术家追求卓越的精神。

整首诗词以简练的语言描绘了墨梅的美感和林愚庵的品质,通过对自然和艺术的思考,表达了对岁月流转不息的感慨。诗人以简洁而准确的笔触,将对自然美的赞美与对人性的理解巧妙地融合在一起,展现了宋代文人的独特审美情趣和人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色空已解花光意”全诗拼音读音对照参考

zèng lín yú ān mò méi
赠林愚庵墨梅

sè kōng yǐ jiě huā guāng yì, xiāng yǐng nán suí bū lǎo zōng.
色空已解花光意,香影难随逋老踪。
cǐ sǒu máng duān bù zhe mì, jǐ huí céng wù bì jiān fēng.
此叟芒端不著蜜,几回曾误壁间蜂。

“色空已解花光意”平仄韵脚

拼音:sè kōng yǐ jiě huā guāng yì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色空已解花光意”的相关诗句

“色空已解花光意”的关联诗句

网友评论


* “色空已解花光意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色空已解花光意”出自蒲寿宬的 《赠林愚庵墨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。