“明月几缺圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月几缺圆”出自宋代蒲寿宬的《明月篇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng yuè jǐ quē yuán,诗句平仄:平仄仄平平。

“明月几缺圆”全诗

《明月篇》
海贾不爱死,适值骊龙眠。
深渊顷刻命,平地千丈川。
丈夫岂无志,固为儿女煎。
彼美头上粲,它人口中涎。
鲛人一滴泪,不肯随漪涟。
眼见悬珠人,明月几缺圆

分类:

《明月篇》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《明月篇》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明亮的月光,像一颗明珠悬挂在夜空。
海上的商船船长并不珍惜自己的生命,恰逢鲤鱼跃龙门。
在深渊中,生命短暂如须臾,平地却有千丈的深川。
丈夫岂会没有志向,却为儿女的生计所困扰。
他们的美貌在头顶上闪耀,却在他人口中引起嫉妒。
美丽的人流下一滴泪,却不愿随波逐流。
眼睁睁看着月亮的光辉,它的圆缺几次轮回。

诗意:
《明月篇》描述了一个寓言故事,以月亮作为象征,表达了人生的苦难和不易。诗中通过船长不珍惜生命、鲤鱼跃龙门的比喻,揭示了人们在追求个人利益和生计之间的矛盾。丈夫的志向被家庭责任所压抑,而美丽的人则面临着嫉妒和非议。最后,诗人以明月的圆缺来象征人生的起伏和变化,寄托了对命运的思考和对人生的感慨。

赏析:
《明月篇》以简洁的语言和寓言的手法,将人生的困境和挣扎娓娓道来。船长不爱惜生命,表达了追求利益时的盲目和冒险。而丈夫困于儿女的生计,展现出现实和理想的冲突。诗中的美丽人物遭受嫉妒和非议,反映了社会中的嫉妒心理和非议态度。最后,诗人以明月的圆缺几次轮回,寄托了对人生变化和命运无常的思考。整首诗以简洁而凝练的语言,通过生动的意象和寓言,揭示了人生的辛酸和无奈,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月几缺圆”全诗拼音读音对照参考

míng yuè piān
明月篇

hǎi jiǎ bù ài sǐ, shì zhí lí lóng mián.
海贾不爱死,适值骊龙眠。
shēn yuān qǐng kè mìng, píng dì qiān zhàng chuān.
深渊顷刻命,平地千丈川。
zhàng fū qǐ wú zhì, gù wèi ér nǚ jiān.
丈夫岂无志,固为儿女煎。
bǐ měi tóu shàng càn, tā rén kǒu zhōng xián.
彼美头上粲,它人口中涎。
jiāo rén yī dī lèi, bù kěn suí yī lián.
鲛人一滴泪,不肯随漪涟。
yǎn jiàn xuán zhū rén, míng yuè jǐ quē yuán.
眼见悬珠人,明月几缺圆。

“明月几缺圆”平仄韵脚

拼音:míng yuè jǐ quē yuán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月几缺圆”的相关诗句

“明月几缺圆”的关联诗句

网友评论


* “明月几缺圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月几缺圆”出自蒲寿宬的 《明月篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。