“桔槹閒在槿篱边”的意思及全诗出处和翻译赏析

桔槹閒在槿篱边”出自宋代黎廷瑞的《次韵张龙使君十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jú gāo xián zài jǐn lí biān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“桔槹閒在槿篱边”全诗

《次韵张龙使君十绝》
雨余秧马各相先,绿满平畴断复连。
喜得人间机事息,桔槹閒在槿篱边

分类:

《次韵张龙使君十绝》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《次韵张龙使君十绝》是宋代黎廷瑞所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

雨过之后,秧苗和马匹各自竞相生长,绿色覆盖了广阔的田野,连绵不断。我欣喜地看到人间的喧嚣和纷扰渐渐消退,能够在桔槹树和槿篱边静谧自得。

这首诗以雨后春天的景象为背景,表达了诗人对和平宁静生活的向往。雨水滋润了土地,使得秧苗和马匹迅速生长,田野变得一片绿色。而在这样的环境中,诗人却能够享受到一份宁静和安逸,远离了尘嚣和繁忙的世界。他在桔槹树和槿篱边停下来,感受大自然的韵律,体验内心的宁静与舒适。

这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对宁静生活的向往和追求。它展现了一种对于人间喧嚣的厌倦和对于自然安宁的追求,将读者带入到一个宁静美好的境界。通过细腻的描写和简练的语言,诗人将自然景色与个人情感相结合,传递出一种深深的诗意。读者在欣赏这首诗词时,也能够感受到内心的宁静和平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桔槹閒在槿篱边”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng lóng shǐ jūn shí jué
次韵张龙使君十绝

yǔ yú yāng mǎ gè xiāng xiān, lǜ mǎn píng chóu duàn fù lián.
雨余秧马各相先,绿满平畴断复连。
xǐ de rén jiān jī shì xī, jú gāo xián zài jǐn lí biān.
喜得人间机事息,桔槹閒在槿篱边。

“桔槹閒在槿篱边”平仄韵脚

拼音:jú gāo xián zài jǐn lí biān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桔槹閒在槿篱边”的相关诗句

“桔槹閒在槿篱边”的关联诗句

网友评论


* “桔槹閒在槿篱边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桔槹閒在槿篱边”出自黎廷瑞的 《次韵张龙使君十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。