“凿山疏水出长江”的意思及全诗出处和翻译赏析

凿山疏水出长江”出自宋代仇远的《秣陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:záo shān shū shuǐ chū cháng jiāng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“凿山疏水出长江”全诗

《秣陵》
凿山疏水出长江,王气如何可厌禳。
后五百年依旧在,空教晋帝笑秦皇。

分类:

《秣陵》仇远 翻译、赏析和诗意

《秣陵》是宋代仇远创作的一首诗词。诗中描述了人工开凿山峦,疏通水道直达长江的壮丽景象,以及对王气的崇敬和对历史的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秣陵
凿山疏水出长江,
王气如何可厌禳。
后五百年依旧在,
空教晋帝笑秦皇。

译文:
开凿山峦,疏通水道直达长江,
王者的威仪怎能厌弃祭祀。
五百年后,依然存在,
却只能让晋朝的皇帝嘲笑秦皇。

诗意:
这首诗以秣陵为背景,描绘了人工开凿山峦、疏通水道的壮丽景象。作者反思了王者的威仪和历史的变迁。他认为王者的气势应该得到尊崇,而历史的沧桑却让人感到无奈和讽刺。

赏析:
《秣陵》通过描绘开凿山峦、疏通水道的场景,展示了人类的智慧和创造力。这种宏大的工程不仅仅是为了交通便利,更是对王者的敬仰和臣服的象征。诗中的"王气"表达了对王者威仪的推崇,认为这种庄严的气势是不可厌弃的,需要得到祭祀和崇敬。

然而,随着历史的流转,五百年之后,王者的气势依然存在,却只能让晋朝的皇帝嘲笑秦皇。这里暗含了对历史变迁的思考和讽刺。历史的长河中,王者的光辉最终会被时间所冲淡,权力和地位的转移也是不可避免的。这种讽刺和思索,凸显了作者对历史的深邃思考和对权力的复杂态度。

《秣陵》在景物描写中融入了对王者威仪和历史变迁的思考,通过简洁而有力的语言表达了深邃的诗意。这首诗词不仅展示了仇远的才华,也给读者带来了对权力与历史的思考与启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凿山疏水出长江”全诗拼音读音对照参考

mò líng
秣陵

záo shān shū shuǐ chū cháng jiāng, wáng qì rú hé kě yàn ráng.
凿山疏水出长江,王气如何可厌禳。
hòu wǔ bǎi nián yī jiù zài, kōng jiào jìn dì xiào qín huáng.
后五百年依旧在,空教晋帝笑秦皇。

“凿山疏水出长江”平仄韵脚

拼音:záo shān shū shuǐ chū cháng jiāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凿山疏水出长江”的相关诗句

“凿山疏水出长江”的关联诗句

网友评论


* “凿山疏水出长江”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凿山疏水出长江”出自仇远的 《秣陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。