“老去衰颜酒借春”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去衰颜酒借春”出自宋代仇远的《和岳国华》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù shuāi yán jiǔ jiè chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老去衰颜酒借春”全诗

《和岳国华》
广文饭少甑生尘,老去衰颜酒借春
吟癖何曾医不得,古来清瘦是诗人。

分类:

《和岳国华》仇远 翻译、赏析和诗意

《和岳国华》是宋代诗人仇远的作品。这首诗以简洁的语言表达了诗人的思考和感慨。

诗意和赏析:
诗的第一句写道:“广文饭少甑生尘”,广文指的是广文馆,甑是一种盛米的器具,诗人用这句话描绘了广文馆中学子稀少,读书氛围荒废的景象。诗人通过表现这种环境的荒凉,暗示了自己对文化教育的重视和对当时社会风气的忧虑。

接下来的两句写道:“老去衰颜酒借春”,诗人意指自己年老容颜衰老,借酒消愁,寄托对逝去年华的感慨。这句诗揭示了诗人对光阴流逝和人生短暂的思考,以及对岁月不可挽回的悲凉感叹。

最后两句写道:“吟癖何曾医不得,古来清瘦是诗人。”这句话表达了诗人对自己吟咏诗歌的癖好的坚持,也表明了他对诗人的特质和形象的认同。他认为自己的清瘦身躯是诗人的典型特征,这里的清瘦既是外在的形象,也是内在的精神追求。诗人对自己的身份认同和追求诗歌艺术的态度在这两句中得到了体现。

总体来说,这首诗以简练的语言表达了仇远对文化荒废、人生短暂和诗人身份的思考和感慨。他通过对自身经历和境遇的描写,传达了对时代和社会风气的忧虑,并表达了对诗歌创作和诗人特质的坚定追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去衰颜酒借春”全诗拼音读音对照参考

hé yuè guó huá
和岳国华

guǎng wén fàn shǎo zèng shēng chén, lǎo qù shuāi yán jiǔ jiè chūn.
广文饭少甑生尘,老去衰颜酒借春。
yín pǐ hé zēng yī bù dé, gǔ lái qīng shòu shì shī rén.
吟癖何曾医不得,古来清瘦是诗人。

“老去衰颜酒借春”平仄韵脚

拼音:lǎo qù shuāi yán jiǔ jiè chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去衰颜酒借春”的相关诗句

“老去衰颜酒借春”的关联诗句

网友评论


* “老去衰颜酒借春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去衰颜酒借春”出自仇远的 《和岳国华》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。