“不辞援笔赋嵇康”的意思及全诗出处和翻译赏析

不辞援笔赋嵇康”出自宋代仇远的《题赵仲穆山水二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù cí yuán bǐ fù jī kāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不辞援笔赋嵇康”全诗

《题赵仲穆山水二首》
王孙遗迹在桐乡,留意当年翰墨香。
回首西风多感慨,不辞援笔赋嵇康

分类:

《题赵仲穆山水二首》仇远 翻译、赏析和诗意

《题赵仲穆山水二首》是宋代诗人仇远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

题赵仲穆山水二首

王孙遗迹在桐乡,
留意当年翰墨香。
回首西风多感慨,
不辞援笔赋嵇康。

诗意:
这首诗描绘了赵仲穆山水的景色,表达了诗人对历史名士和文学传统的敬仰之情。诗人回首往事,感叹时光流转,面对西风吹拂,内心涌动着许多感慨。他决不回避,毫不犹豫地拿起笔来,投身于文学创作,以表达对嵇康的赞美。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了诗人对历史和文学的怀念和敬仰之情。首句"王孙遗迹在桐乡"表明了赵仲穆山水的地理位置,也暗示了历史名士的遗迹。"留意当年翰墨香"一句抓住了诗人关注历史文化遗产的精神,表达了他对文人雅士的钦佩之情。

接下来的两句"回首西风多感慨,不辞援笔赋嵇康"点明了诗人在回顾过去时的内心感受。西风吹拂,给他带来了无尽的感慨,同时也激发了他写作的冲动。"不辞援笔赋嵇康"表达了诗人对嵇康的崇敬和致意,也展现了他对文学创作的勇气和决心。

整首诗以简练的语言勾勒出山水的美景,同时也融入了诗人的情感和思考。通过对历史和文学的回顾,诗人表达了对过去的敬仰和追思,同时也鼓励自己坚持文学创作的热情。这首诗通过对山水的描绘,展现了诗人对传统文化的珍视和传承的态度,同时也表达了他对自我表达的坚定决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不辞援笔赋嵇康”全诗拼音读音对照参考

tí zhào zhòng mù shān shuǐ èr shǒu
题赵仲穆山水二首

wáng sūn yí jī zài tóng xiāng, liú yì dāng nián hàn mò xiāng.
王孙遗迹在桐乡,留意当年翰墨香。
huí shǒu xī fēng duō gǎn kǎi, bù cí yuán bǐ fù jī kāng.
回首西风多感慨,不辞援笔赋嵇康。

“不辞援笔赋嵇康”平仄韵脚

拼音:bù cí yuán bǐ fù jī kāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不辞援笔赋嵇康”的相关诗句

“不辞援笔赋嵇康”的关联诗句

网友评论


* “不辞援笔赋嵇康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不辞援笔赋嵇康”出自仇远的 《题赵仲穆山水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。