“吴越山川几落晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

吴越山川几落晖”出自宋代董嗣杲的《登云台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú yuè shān chuān jǐ luò huī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“吴越山川几落晖”全诗

《登云台》
吴越山川几落晖,登临转步入云扉。
寺名曾侈天真锡,碑字空传武肃挥。
灵洞土埋攒棘掩,古台石落借松园。
龙旗鸾辂曾遮拥,有祀圆丘庆六飞。

分类:

《登云台》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《登云台》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。这首诗描绘了作者登上云台的景象,融合了山川、寺庙、碑刻等元素,展现了一种壮丽的气势和历史的沉淀。

这首诗词的中文译文如下:
吴越山川几落晖,
登临转步入云扉。
寺名曾侈天真锡,
碑字空传武肃挥。
灵洞土埋攒棘掩,
古台石落借松园。
龙旗鸾辂曾遮拥,
有祀圆丘庆六飞。

这首诗词通过描绘吴越山川的景色,展示了一个壮丽的夕阳余晖。作者登上云台之后,转身步入云扉,仿佛进入了一个神秘的空间。寺庙的名字曾经被赋予天真的锡,而碑刻上的字却空传着武肃的力量。灵洞被土埋,棘草掩盖,古台的石块散落在松园之间。曾经有龙旗和鸾辂遮挡的场景,庆祝着六位飞仙的祭祀。

这首诗词以山川景色和寺庙碑刻为背景,通过细腻的描写和巧妙的意象,表达了一种积淀着历史与文化的壮丽景象。山川的晚霞和云台的神秘感,寺庙和碑刻中的历史记忆,以及灵洞和古台的废墟,都呈现出一种时光流转和岁月沉淀的意味。这首诗词展示了董嗣杲对历史的敬畏和对传统文化的情感表达,同时也通过景物的描绘,勾勒出了一幅富有想象力和诗意的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吴越山川几落晖”全诗拼音读音对照参考

dēng yún tái
登云台

wú yuè shān chuān jǐ luò huī, dēng lín zhuǎn bù rù yún fēi.
吴越山川几落晖,登临转步入云扉。
sì míng céng chǐ tiān zhēn xī, bēi zì kōng chuán wǔ sù huī.
寺名曾侈天真锡,碑字空传武肃挥。
líng dòng tǔ mái zǎn jí yǎn, gǔ tái shí luò jiè sōng yuán.
灵洞土埋攒棘掩,古台石落借松园。
lóng qí luán lù céng zhē yōng, yǒu sì yuán qiū qìng liù fēi.
龙旗鸾辂曾遮拥,有祀圆丘庆六飞。

“吴越山川几落晖”平仄韵脚

拼音:wú yuè shān chuān jǐ luò huī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吴越山川几落晖”的相关诗句

“吴越山川几落晖”的关联诗句

网友评论


* “吴越山川几落晖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴越山川几落晖”出自董嗣杲的 《登云台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。