“联步苍林想典刑”的意思及全诗出处和翻译赏析

联步苍林想典刑”出自宋代董嗣杲的《风篁岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián bù cāng lín xiǎng diǎn xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“联步苍林想典刑”全诗

《风篁岭》
横陈翠葆列烟屏,联步苍林想典刑
二老相分龙井岭,一时如过虎溪亭。
风搜贴石业篁碧,雨剥题名晕藓青。
更有涧流朝暮落,此僧不厌客来听。

分类:

《风篁岭》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《风篁岭》是宋代董嗣杲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风吹拂竹篁山岭,
青翠的树木如烟屏。
步行穿过苍翠的林木,
想起了过去的典刑之场。
两位老者在龙井岭相别,
仿佛一刹那间来到了虎溪亭。
山风掀起石面的篁碧,
雨水洗去题字的青苔。
涧流在朝暮之间不断落下,
这位僧侣从未厌倦迎客而来听。

诗意:
《风篁岭》通过山岭、竹篁、树木、老者、溪流等自然景物的描绘,表达了时光的流转和人事的变迁。诗中以风吹拂竹篁山岭为开篇,展示了自然界的美丽和宏伟。接着描述了两位老者在龙井岭相别的情景,暗示着人世间的离合悲欢。篁碧和青苔的描绘,体现了岁月的痕迹和岁月对事物的改变。最后,诗人以涧流朝暮落下来表达了时间的流逝和生命的短暂,同时表现了僧侣不厌倦接待来访者的心态。

赏析:
《风篁岭》以自然景物为背景,通过对风、篁、岭、亭、碧、苔、涧流等元素的描绘,展示了自然界的壮美和时光的流转。诗人在描绘自然景物的同时,通过描述两位老者在龙井岭相别的情景,将人事的变迁和人生的离合融入其中,给人一种深刻和哀婉的感受。诗中的篁碧和青苔,以及涧流朝暮落下的描绘,表现了岁月的痕迹和生命的短暂,给人以深思和感慨。最后,诗人以僧侣不厌倦接待来访者的态度,表现了一种乐观、豁达的心态和对人生的积极态度。

整首诗词通过对自然景物的描绘和对人事变迁的反思,展现了时光流转和生命短暂的主题,同时表达了对人世间离合悲欢的思考和对生命的珍惜。诗词深情而含蓄,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“联步苍林想典刑”全诗拼音读音对照参考

fēng huáng lǐng
风篁岭

héng chén cuì bǎo liè yān píng, lián bù cāng lín xiǎng diǎn xíng.
横陈翠葆列烟屏,联步苍林想典刑。
èr lǎo xiāng fēn lóng jǐng lǐng, yī shí rú guò hǔ xī tíng.
二老相分龙井岭,一时如过虎溪亭。
fēng sōu tiē shí yè huáng bì, yǔ bō tí míng yūn xiǎn qīng.
风搜贴石业篁碧,雨剥题名晕藓青。
gèng yǒu jiàn liú zhāo mù luò, cǐ sēng bù yàn kè lái tīng.
更有涧流朝暮落,此僧不厌客来听。

“联步苍林想典刑”平仄韵脚

拼音:lián bù cāng lín xiǎng diǎn xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“联步苍林想典刑”的相关诗句

“联步苍林想典刑”的关联诗句

网友评论


* “联步苍林想典刑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“联步苍林想典刑”出自董嗣杲的 《风篁岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。