“锦窠绣窟攒风日”的意思及全诗出处和翻译赏析

锦窠绣窟攒风日”出自宋代董嗣杲的《葵花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn kē xiù kū zǎn fēng rì,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“锦窠绣窟攒风日”全诗

《葵花》
缠粉花心吐腻英,根柔叶绉簇娉娗。
锦窠绣窟攒风日,绛节华旌列户庭。
五色种遗吴地秀,独醒人耀楚江灵。
年年重午家家有,桃桃菖蒲共一瓶。

分类:

《葵花》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《葵花》是宋代诗人董嗣杲所作的一首诗词。这首诗以葵花为主题,描绘了葵花的美丽和独特之处。

译文:
缠粉花心吐腻英,
根柔叶绉簇娉娗。
锦窠绣窟攒风日,
绛节华旌列户庭。
五色种遗吴地秀,
独醒人耀楚江灵。
年年重午家家有,
桃桃菖蒲共一瓶。

诗意与赏析:
这首诗词以形容葵花的美丽为主题,详细描绘了葵花的特点和神韵。首先,诗人用"缠粉花心吐腻英,根柔叶绉簇娉娗"来描绘葵花的外貌。这里的"缠粉花心吐腻英"表达了花朵饱满艳丽的形态,而"根柔叶绉簇娉娗"则形容了葵花柔软的根茎和折叠的叶子。整个描写给人一种柔美而富有层次感的感觉。

接下来,诗人用"锦窠绣窟攒风日,绛节华旌列户庭"来形容葵花的生长环境。"锦窠绣窟"暗示了葵花在繁花盛开的花丛中,如绣般绚烂夺目。"攒风日"则暗示了葵花在阳光下摇曳生姿。"绛节华旌列户庭"表达了葵花在庭院中列队开放,宛如华美的旗帜,为家宅增添了喜庆的氛围。

诗的后半部分,诗人将葵花与历史和地域联系起来。"五色种遗吴地秀"表明了葵花的品种丰富多样,吴地指的是江苏地区,暗示了葵花在这个地方的盛行。"独醒人耀楚江灵"形容葵花在楚地(指湖南、湖北地区)独自绽放,照亮了江灵之地,给人以耀眼的视觉效果。

最后两句"年年重午家家有,桃桃菖蒲共一瓶"则表达了葵花在夏季盛开的常态。葵花如此常见,几乎每家每户都能见到,与桃花和菖蒲一同摆放在花瓶中,共同构成了夏日的景致。

总的来说,这首诗词通过独特的描写手法,展示了葵花的美丽和繁盛,同时融入了历史和地域的元素,使诗词更加丰富多彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锦窠绣窟攒风日”全诗拼音读音对照参考

kuí huā
葵花

chán fěn huā xīn tǔ nì yīng, gēn róu yè zhòu cù pīng tǐng.
缠粉花心吐腻英,根柔叶绉簇娉娗。
jǐn kē xiù kū zǎn fēng rì, jiàng jié huá jīng liè hù tíng.
锦窠绣窟攒风日,绛节华旌列户庭。
wǔ sè zhǒng yí wú dì xiù, dú xǐng rén yào chǔ jiāng líng.
五色种遗吴地秀,独醒人耀楚江灵。
nián nián chóng wǔ jiā jiā yǒu, táo táo chāng pú gòng yī píng.
年年重午家家有,桃桃菖蒲共一瓶。

“锦窠绣窟攒风日”平仄韵脚

拼音:jǐn kē xiù kū zǎn fēng rì
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锦窠绣窟攒风日”的相关诗句

“锦窠绣窟攒风日”的关联诗句

网友评论


* “锦窠绣窟攒风日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦窠绣窟攒风日”出自董嗣杲的 《葵花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。