“吟断悲秋字”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟断悲秋字”出自宋代董嗣杲的《留江城将还富池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín duàn bēi qiū zì,诗句平仄:平仄平平仄。

“吟断悲秋字”全诗

《留江城将还富池》
吟断悲秋字,愁归饯腊筵。
天荒鹏路绝,水落雁汀悬。
白羽沈邮箭,沧江负钓船。
投閒须有日,处顺且添年。

分类:

《留江城将还富池》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

诗词:《留江城将还富池》

中文译文:
吟断悲秋字,
愁归饯腊筵。
天荒鹏路绝,
水落雁汀悬。
白羽沈邮箭,
沧江负钓船。
投閒须有日,
处顺且添年。

诗意和赏析:
《留江城将还富池》是宋代董嗣杲的一首诗词。这首诗以景物描写为主,通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。

诗的第一句描述了诗人吟诵断绝了的秋字,暗示了他内心的悲伤和失落。第二句以愁绪归饯年末的腊筵为背景,表达了诗人对时光流逝的感叹和对岁末离别的离愁。

接下来的两句以天空和水面为景,通过天空中鹏飞路线的荒凉和水面上雁行的离去,描绘了一种无尽的寂寥和孤独感。这些景物的描绘暗喻了人生的离别和无常,同时也勾勒出旷远的江城景色。

接下来两句描写了白羽沉沙的邮箭和负载钓船的沧江,给人一种古老而沉重的感觉。这些景物的描绘寓意着历史的沧桑和岁月的变迁,让人感叹光阴的无情。

最后两句诗表达了诗人的心情和对人生的思考。投闲须有日,意味着在闲暇时光中应该有目标和计划,不能虚度光阴。处顺且添年,表示在面对人生的变幻和困境时,要顺应时势,不断进取,以增添岁月的厚重。

整首诗以自然景物为背景,通过景物的描绘抒发了诗人对光阴流逝、离别和岁月无常的感慨和思考。通过细腻的描写和深刻的寓意,诗人成功地表达了对人生的理解和感悟,使读者在欣赏诗词的同时也能从中汲取人生的智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟断悲秋字”全诗拼音读音对照参考

liú jiāng chéng jiāng hái fù chí
留江城将还富池

yín duàn bēi qiū zì, chóu guī jiàn là yán.
吟断悲秋字,愁归饯腊筵。
tiān huāng péng lù jué, shuǐ luò yàn tīng xuán.
天荒鹏路绝,水落雁汀悬。
bái yǔ shěn yóu jiàn, cāng jiāng fù diào chuán.
白羽沈邮箭,沧江负钓船。
tóu xián xū yǒu rì, chù shùn qiě tiān nián.
投閒须有日,处顺且添年。

“吟断悲秋字”平仄韵脚

拼音:yín duàn bēi qiū zì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟断悲秋字”的相关诗句

“吟断悲秋字”的关联诗句

网友评论


* “吟断悲秋字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟断悲秋字”出自董嗣杲的 《留江城将还富池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。