“赤子亲曾约子房”的意思及全诗出处和翻译赏析

赤子亲曾约子房”出自宋代华岳的《巧松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chì zǐ qīn céng yuē zǐ fáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“赤子亲曾约子房”全诗

《巧松》
赤子亲曾约子房,阿谁培植到横岗。
向人面面皆奇巧,廓庙如何作栋梁。

分类:

《巧松》华岳 翻译、赏析和诗意

《巧松》是宋代诗人华岳创作的一首诗词,下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

《巧松》中文译文:
赤子亲曾约子房,
阿谁培植到横岗。
向人面面皆奇巧,
廓庙如何作栋梁。

诗意和赏析:
这首诗以"巧松"为题,表达了作者对松树的赞美和敬仰之情。诗中提到了一位名叫子房的人,他像一个养育巧松的父亲一样,将它培植到横岗上。这首诗描述了这些巧松树状如奇巧的面容,似乎在向所有人展示它们的美丽和独特之处。最后两句表达了作者对这些建筑结构如何成为宏伟庙宇的栋梁的疑问。

整首诗表达了作者对巧松的敬仰之情和对美的追求。巧松被描绘得犹如一位奇巧的人物,它们的美丽和独特给人留下深刻的印象。诗人通过对巧松的描述,间接传达了自己对美的追求和对杰出事物的赞美。此外,诗人以巧松为象征,反思了人们在建筑中应该追求的美和稳固性。

这首诗通过简洁明快的语言,展示了诗人对巧松的赞美之情,并以此引发读者对美的思考。它表达了诗人对巧松美丽外形的赞美,并通过对建筑栋梁的思考,探讨了美与实用之间的关系。整体而言,这首诗以简洁的文字展现了作者对自然美的追求和对建筑的思考,同时给人留下一种清新、淡然的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赤子亲曾约子房”全诗拼音读音对照参考

qiǎo sōng
巧松

chì zǐ qīn céng yuē zǐ fáng, ā shuí péi zhí dào héng gǎng.
赤子亲曾约子房,阿谁培植到横岗。
xiàng rén miàn miàn jiē qí qiǎo, kuò miào rú hé zuò dòng liáng.
向人面面皆奇巧,廓庙如何作栋梁。

“赤子亲曾约子房”平仄韵脚

拼音:chì zǐ qīn céng yuē zǐ fáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赤子亲曾约子房”的相关诗句

“赤子亲曾约子房”的关联诗句

网友评论


* “赤子亲曾约子房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赤子亲曾约子房”出自华岳的 《巧松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。