“花明柳暗又东风”的意思及全诗出处和翻译赏析

花明柳暗又东风”出自宋代王炎的《酬陈叔裕四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā míng liǔ àn yòu dōng fēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花明柳暗又东风”全诗

《酬陈叔裕四首》
扣关倒屣略从容,惊见文章豹管中。
水阔山遥俱倦客,花明柳暗又东风
锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷。
会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《酬陈叔裕四首》王炎 翻译、赏析和诗意

《酬陈叔裕四首》是宋代王炎创作的一首诗词。这首诗通过四个意象来表达诗人的情感和思考。

诗中的第一个意象是“扣关倒屣略从容,惊见文章豹管中。”诗人形容自己扣关倒屣,轻松自在地写作,然而当他打开豹皮管子时,惊喜地发现里面装有优秀的文章。这一意象揭示了诗人对于才华的自信和对于文学创作的热情。

第二个意象是“水阔山遥俱倦客,花明柳暗又东风。”诗人感叹自己身处陌生的环境,远离家乡,既疲倦又孤单。他描述了水面广阔、山脉遥远的景象,同时提到花朵明艳而柳树隐约,又吹来了东风。这一意象表达了诗人对于离乡背井的无奈和对于故乡的思念之情。

第三个意象是“锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷。”诗人将心思和才华收纳于锦囊之中,以表达自己的抱负和才华。他认为黄卷中沉淀着博大的智慧和经验,可以引领人们的思考。这一意象传达了诗人对于文学与智慧的追求和对于学识的崇敬。

最后一个意象是“会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁。”诗人表达了自己愿意学习和追随卧龙杰出人物的意愿。他自谦地说自己也许能够像庞翁一样,认识到真正的贤才。这一意象展示了诗人对于英才的崇敬和对于成长的渴望。

总的来说,王炎的《酬陈叔裕四首》通过描绘不同的意象,表达了诗人对于文学创作的自信与热情,对于离乡背井的无奈与思乡之情,对于智慧与学识的追求和崇敬,以及对于英才和成长的渴望。这首诗既展现了诗人的个人情感,又反映了他对于社会和人生的思考与关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花明柳暗又东风”全诗拼音读音对照参考

chóu chén shū yù sì shǒu
酬陈叔裕四首

kòu guān dào xǐ lüè cóng róng, jīng jiàn wén zhāng bào guǎn zhōng.
扣关倒屣略从容,惊见文章豹管中。
shuǐ kuò shān yáo jù juàn kè, huā míng liǔ àn yòu dōng fēng.
水阔山遥俱倦客,花明柳暗又东风。
jǐn náng shōu shí yǔ jiē hǎo, huáng juǎn chén qián jīng kě qióng.
锦囊收拾语皆好,黄卷沉潜经可穷。
huì kàn wò lóng téng tà qù, zhī xián wú huò shì páng wēng.
会看卧龙腾踏去,知贤吾或似庞翁。

“花明柳暗又东风”平仄韵脚

拼音:huā míng liǔ àn yòu dōng fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花明柳暗又东风”的相关诗句

“花明柳暗又东风”的关联诗句

网友评论


* “花明柳暗又东风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花明柳暗又东风”出自王炎的 《酬陈叔裕四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。