“士要人品高”的意思及全诗出处和翻译赏析

士要人品高”出自宋代王炎的《用前韵答黄一翁五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yào rén pǐn gāo,诗句平仄:仄仄平仄平。

“士要人品高”全诗

《用前韵答黄一翁五首》
秣马践古辙,经术导先路。
士要人品高,与俗殊好恶。
忮心虿尾毒,褊心螳臂怒。
唾面令自乾,吾今仍非故。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《用前韵答黄一翁五首》王炎 翻译、赏析和诗意

《用前韵答黄一翁五首》是宋代王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

秣马践古辙,经术导先路。
在追求卓越的道路上,我像马匹踏着古老的车辙,通过学问引领前人的道路。

士要人品高,与俗殊好恶。
士人应当品行高尚,与世俗有着不同的喜好和厌恶。

忮心虿尾毒,褊心螳臂怒。
那些心怀嫉妒和恶意的人,心机狡黠,像蝎子的尾巴一样有毒;而那些心胸狭窄的人,怒火滔天,但无法成就大事。

唾面令自乾,吾今仍非故。
尽管曾经受到了挫折和侮辱,但我并不是被这些困难所打败,现在的我已经不是过去的自己。

诗意与赏析:
《用前韵答黄一翁五首》这首诗词表达了作者对士人应有的高尚品质的追求,以及对那些心怀嫉妒和心胸狭窄之人的批判。通过秣马践古辙和经术导先路的比喻,作者传达了在追求卓越的道路上,需要汲取前人的经验和智慧,以引领自己走向成功。诗中的"士"指的是有志于追求道德高尚、学识渊博的人,他们与世俗的价值观有所区别,对善恶有着独特的认知。

作者通过对心怀嫉妒和心胸狭窄之人的批评,表达了对这种恶劣品质的不屑和愤慨。他使用了"忮心虿尾毒"和"褊心螳臂怒"的形象描写,形象地表现了这些人的狡诈和恶毒。然而,作者并没有因此而气馁,他表示自己并不是被这些困难所击败,仍然保持着自己的坚强和独立。

整首诗词通过对士人品质的赞美和对恶劣品质的批判,展现了作者对高尚道德和坚持独立思考的追求。这种追求在宋代士人的文化背景中具有重要意义,也为我们传递了积极向上的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“士要人品高”全诗拼音读音对照参考

yòng qián yùn dá huáng yī wēng wǔ shǒu
用前韵答黄一翁五首

mò mǎ jiàn gǔ zhé, jīng shù dǎo xiān lù.
秣马践古辙,经术导先路。
shì yào rén pǐn gāo, yǔ sú shū hào wù.
士要人品高,与俗殊好恶。
zhì xīn chài wěi dú, biǎn xīn táng bì nù.
忮心虿尾毒,褊心螳臂怒。
tuò miàn lìng zì gān, wú jīn réng fēi gù.
唾面令自乾,吾今仍非故。

“士要人品高”平仄韵脚

拼音:shì yào rén pǐn gāo
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“士要人品高”的相关诗句

“士要人品高”的关联诗句

网友评论


* “士要人品高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“士要人品高”出自王炎的 《用前韵答黄一翁五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。