“水阔三江成汇泽”的意思及全诗出处和翻译赏析

水阔三江成汇泽”出自宋代王炎的《和廖守岳阳楼韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ kuò sān jiāng chéng huì zé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“水阔三江成汇泽”全诗

《和廖守岳阳楼韵三首》
蛟螭旗尾拥楼头,偃仰胡床护一州。
水阔三江成汇泽,风高六月有清秋。
长吟不减白苹句,坐啸能分黄屋忧。
凭槛可穷千里目,角声呜轧楚帆收。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和廖守岳阳楼韵三首》王炎 翻译、赏析和诗意

《和廖守岳阳楼韵三首》是宋代王炎所作的一首诗词。这首诗词描绘了楼顶上飘扬的旗帜,以及躺卧在胡床上守护着整个州的英雄形象。诗人通过描绘江水的宽广和风的高远,表达了六月的清秋之感。在长时间的吟咏中,他的才思不减,就像白苹一样优美。坐着吟唱时,能够摆脱黄屋的忧愁。站在楼顶,眺望千里,只见角声响起,楚帆收拢,展现了壮丽的景象。

这首诗词通过描绘景物和抒发情感,展示了作者对壮丽景色和豪情壮志的赞美。楼顶上的旗帜象征着英雄的气概和威严。躺卧在胡床上守护一州的形象,体现了忠诚和责任感。诗人通过对自然景色的描绘,传达了六月的凉爽和秋意渐浓的感觉。长时间的吟咏使诗人的才思得以延续,不断产生优美的诗句,而吟唱则能够使他暂时摆脱内心的忧愁。最后,作者站在高楼之上,眺望千里,感叹角声响起,楚帆收拢,表达了壮丽的景象和英雄的离去。

这首诗词以华丽的辞章和意境丰富的描写,展示了作者对壮丽景色和英雄气概的赞美。通过对细节的描摹和意象的运用,使整首诗词充满了豪情壮志和诗意。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对美景和英雄形象的热爱和敬佩,同时也能够引发读者对大自然和人物情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水阔三江成汇泽”全诗拼音读音对照参考

hé liào shǒu yuè yáng lóu yùn sān shǒu
和廖守岳阳楼韵三首

jiāo chī qí wěi yōng lóu tóu, yǎn yǎng hú chuáng hù yī zhōu.
蛟螭旗尾拥楼头,偃仰胡床护一州。
shuǐ kuò sān jiāng chéng huì zé, fēng gāo liù yuè yǒu qīng qiū.
水阔三江成汇泽,风高六月有清秋。
cháng yín bù jiǎn bái píng jù, zuò xiào néng fēn huáng wū yōu.
长吟不减白苹句,坐啸能分黄屋忧。
píng kǎn kě qióng qiān lǐ mù, jiǎo shēng wū yà chǔ fān shōu.
凭槛可穷千里目,角声呜轧楚帆收。

“水阔三江成汇泽”平仄韵脚

拼音:shuǐ kuò sān jiāng chéng huì zé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水阔三江成汇泽”的相关诗句

“水阔三江成汇泽”的关联诗句

网友评论


* “水阔三江成汇泽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水阔三江成汇泽”出自王炎的 《和廖守岳阳楼韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。