“花萼楼台畔”的意思及全诗出处和翻译赏析

花萼楼台畔”出自宋代王炎的《贺吴兴郡王生日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā è lóu tái pàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“花萼楼台畔”全诗

《贺吴兴郡王生日》
花萼楼台畔,年年瑞气新。
慈闱欢爱洽,帝殿宠光频。
清静心如水,和平气似春。
自然眉寿永,何必羡松椿。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《贺吴兴郡王生日》王炎 翻译、赏析和诗意

《贺吴兴郡王生日》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

花萼楼台畔,年年瑞气新。
诗词中的花萼楼台是一幅美丽的景象,每年都散发着新的瑞气。

慈闱欢爱洽,帝殿宠光频。
皇宫中的慈闱洽爱欢乐,帝殿中的宠光频照。

清静心如水,和平气似春。
诗人表达了内心的宁静平和,使人感受到春天般的和平氛围。

自然眉寿永,何必羡松椿。
诗人认为自然的寿命长久,何必羡慕松树和椿树。

这首诗以华丽的词藻和优美的意境展现了对吴兴郡王生日的祝福和赞美。诗中描绘了花萼楼台的美景,以及皇宫中的欢乐和宠光。通过对内心宁静平和的描绘,诗人表达了对和平氛围的向往。最后,诗人以自然的长寿为例,表达了对寿命长久的祝愿,并提醒人们不要妄羡他人的寿命。整首诗词意境明快,寄托了诗人对吴兴郡王生日的美好祝愿,同时也展现了王炎高超的写作技巧和独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花萼楼台畔”全诗拼音读音对照参考

hè wú xīng jùn wáng shēng rì
贺吴兴郡王生日

huā è lóu tái pàn, nián nián ruì qì xīn.
花萼楼台畔,年年瑞气新。
cí wéi huān ài qià, dì diàn chǒng guāng pín.
慈闱欢爱洽,帝殿宠光频。
qīng jìng xīn rú shuǐ, hé píng qì shì chūn.
清静心如水,和平气似春。
zì rán méi shòu yǒng, hé bì xiàn sōng chūn.
自然眉寿永,何必羡松椿。

“花萼楼台畔”平仄韵脚

拼音:huā è lóu tái pàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花萼楼台畔”的相关诗句

“花萼楼台畔”的关联诗句

网友评论


* “花萼楼台畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花萼楼台畔”出自王炎的 《贺吴兴郡王生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。