“白雾吞青山”的意思及全诗出处和翻译赏析

白雾吞青山”出自宋代王炎的《渔人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái wù tūn qīng shān,诗句平仄:平仄平平平。

“白雾吞青山”全诗

《渔人》
西南月未堕,白雾吞青山
渡口无人行,老渔一舟还。
呵手系短缆。
襏襫犯夜寒。
捕鱼养妻子,谁谓斯人閒。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《渔人》王炎 翻译、赏析和诗意

《渔人》是宋代诗人王炎的作品。这首诗描写了一个渔夫夜晚渡江捕鱼的情景。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

渔人
西南的月亮还没有落下,
白雾吞噬了青山。
渡口没有人行走,
只有一条老渔夫的船。
他舒展双手拉起短缆,
穿着蓑衣抵御夜寒。
他捕鱼为了养活妻子孩子,
有谁说他是闲散之人。

这首诗以简洁的语言展现了一个渔夫夜晚捕鱼的情景,通过描绘自然景观和渔夫的生活,表达了作者对平凡劳动者的赞美和对生活的思考。

诗中的西南月亮和白雾充满了神秘感,给人以宁静、虚无的感觉。渡口无人行走的描写,强调了夜晚的寂静和孤独。老渔夫舒展双手拉起短缆,蓑衣抵御夜寒,展现了他勤劳坚韧的品质和对生活的执着。而最后两句“捕鱼养妻子,谁谓斯人閒。”则表达了作者对渔夫的敬佩,认为他们并非闲散之人,而是通过捕鱼来维持生计,养活自己的家人。

这首诗通过简洁明了的语言,展现了一个普通劳动者在夜晚默默奋斗的形象,表达了对平凡生活的崇敬和对劳动价值的认同。它让人们感受到了自然与人类的和谐相处,以及在平凡劳动中蕴含的伟大意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白雾吞青山”全诗拼音读音对照参考

yú rén
渔人

xī nán yuè wèi duò, bái wù tūn qīng shān.
西南月未堕,白雾吞青山。
dù kǒu wú rén xíng, lǎo yú yī zhōu hái.
渡口无人行,老渔一舟还。
ā shǒu xì duǎn lǎn.
呵手系短缆。
bó shì fàn yè hán.
襏襫犯夜寒。
bǔ yú yǎng qī zǐ, shuí wèi sī rén xián.
捕鱼养妻子,谁谓斯人閒。

“白雾吞青山”平仄韵脚

拼音:bái wù tūn qīng shān
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白雾吞青山”的相关诗句

“白雾吞青山”的关联诗句

网友评论


* “白雾吞青山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白雾吞青山”出自王炎的 《渔人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。