“沙砾不堪炊”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙砾不堪炊”出自元代许有壬的《南乡子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shā lì bù kān chuī,诗句平仄:平仄仄平平。

“沙砾不堪炊”全诗

《南乡子》
沙砾不堪炊
华表高歌乞食诗。
不为啄腥甘趁逐,群鸡。
为伴书痴老窦威。
万里在襟期。
会见青云奋迅时。
吐故纳新元有术,偏饥。
奉瘗佳铭

分类: 南乡子

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《南乡子》许有壬 翻译、赏析和诗意

《南乡子·沙砾不堪炊》是元代诗人许有壬创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沙砾不堪炊。华表高歌乞食诗。
不为啄腥甘趁逐,群鸡。
为伴书痴老窦威。
万里在襟期。
会见青云奋迅时。
吐故纳新元有术,偏饥。
奉瘗佳铭。

诗意:
这首诗以简洁的语言描绘了一个贫穷而坚韧的形象。诗人生活在艰苦的环境中,连沙砾都难以做成食物。他在高大的华表下唱着乞食的诗歌,与群鸡共享食物。他选择与知书达理的老窦威为伴,共同面对艰难的生活。诗人怀揣着万里行程的期望,期待与机遇相遇的时刻,奋发而迅速。他吐故纳新,追求新的艺术表达方式,但仍然困于贫困之中,饥饿不已。他虔诚地将这些珍贵的经历铭记于心。

赏析:
这首诗以朴素的语言表达了诗人对贫困生活的坚韧态度和对追求艺术的执着追求。诗中的沙砾不堪炊象征了贫穷的现实,但诗人并不因此而放弃,他以乞食的方式唱出自己的心声,展示了自己对生活的坚守和自尊。他选择与老窦威为伴,表明了他与有智慧的人为伍,共同面对困境的决心和勇气。诗人描绘了自己心中的远大目标,希望与机遇相遇,展示自己的才华和能力。他吐故纳新,表明自己愿意接纳新的艺术技巧和表达方式,但由于贫困的困扰,他仍然感受到饥饿的痛苦。最后,他将这些珍贵的经历奉献给历史,用铭记的方式传承下去。

这首诗词通过简练而深刻的语言,展现了诗人在贫穷环境中坚持追求艺术的精神,以及对未来的期待和希望。它反映了元代社会的一种现实,同时也表达了个体在艰难环境下的坚毅和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙砾不堪炊”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ
南乡子

shā lì bù kān chuī.
沙砾不堪炊。
huá biǎo gāo gē qǐ shí shī.
华表高歌乞食诗。
bù wéi zhuó xīng gān chèn zhú, qún jī.
不为啄腥甘趁逐,群鸡。
wèi bàn shū chī lǎo dòu wēi.
为伴书痴老窦威。
wàn lǐ zài jīn qī.
万里在襟期。
huì jiàn qīng yún fèn xùn shí.
会见青云奋迅时。
tǔ gù nà xīn yuán yǒu shù, piān jī.
吐故纳新元有术,偏饥。
fèng yì jiā míng
奉瘗佳铭

“沙砾不堪炊”平仄韵脚

拼音:shā lì bù kān chuī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙砾不堪炊”的相关诗句

“沙砾不堪炊”的关联诗句

网友评论


* “沙砾不堪炊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙砾不堪炊”出自许有壬的 《南乡子·沙砾不堪炊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。