“昨雨忽纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨雨忽纷纷”出自元代许有壬的《太常引》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuó yǔ hū fēn fēn,诗句平仄:平仄平平平。

“昨雨忽纷纷”全诗

《太常引》
小斋潇洒颇宜贫。
清有竹、静无尘。
俗子不敲门。
只风月、烟霞是邻。
古瓶清雅,寒梅疏瘦,昨雨忽纷纷
尚有一枝春。
快报与、南厅主人。

分类: 太常引

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《太常引》许有壬 翻译、赏析和诗意

《太常引·小斋潇洒颇宜贫》是元代许有壬创作的一首诗词。这首诗词描述了一个小斋的景象,以及在贫寒中享受自由自在的生活态度。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

小斋潇洒颇宜贫。
这小斋充满了自在和自由的氛围。
清有竹、静无尘。
斋内布置清雅,宁静无尘。
俗子不敲门。
普通人无法进入这里。
只风月、烟霞是邻。
只有风景和月色作为伴侣。
古瓶清雅,寒梅疏瘦,昨雨忽纷纷。
古瓶洁净雅致,寒梅瘦弱稀疏,昨天的雨突然纷纷而至。
尚有一枝春。
然而仍有一枝春花依然挺立。
快报与、南厅主人。
请快速报告,南厅的主人。

这首诗词以自由自在、清雅宁静的小斋为背景,表达了作者对于贫困生活的乐观态度和追求自由的精神。小斋中有竹子,这象征着高洁、坚韧和清雅;斋内无尘,表现了宁静的氛围。俗子无法进入小斋,说明这是一个与世隔绝的地方,只有风景和月色作为伴侣,强调了自由自在的生活态度。古瓶清雅,寒梅疏瘦,昨天的雨忽然纷纷而至,这些描写表达了作者对于简朴生活的喜爱和对于自然的热爱。诗词的最后一句是请快速报告给南厅的主人,暗示着作者对于自己的生活状态的满足和骄傲。

这首诗词通过对小斋的描写,表达了作者追求贫困中的自由和自在的生活态度。作者借助自然景物和生活细节,揭示了贫困并不妨碍一个人追求内心的宁静和自由。这种态度在元代文人中比较常见,他们追求自由自在的生活,远离世俗的纷扰,寻求精神的净化和自我超越。整首诗词抒发了作者对于简朴生活的向往和对于自由精神的追求,同时也表达了作者对于自然和艺术的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨雨忽纷纷”全诗拼音读音对照参考

tài cháng yǐn
太常引

xiǎo zhāi xiāo sǎ pō yí pín.
小斋潇洒颇宜贫。
qīng yǒu zhú jìng wú chén.
清有竹、静无尘。
sú zǐ bù qiāo mén.
俗子不敲门。
zhǐ fēng yuè yān xiá shì lín.
只风月、烟霞是邻。
gǔ píng qīng yǎ, hán méi shū shòu, zuó yǔ hū fēn fēn.
古瓶清雅,寒梅疏瘦,昨雨忽纷纷。
shàng yǒu yī zhī chūn.
尚有一枝春。
kuài bào yǔ nán tīng zhǔ rén.
快报与、南厅主人。

“昨雨忽纷纷”平仄韵脚

拼音:zuó yǔ hū fēn fēn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨雨忽纷纷”的相关诗句

“昨雨忽纷纷”的关联诗句

网友评论


* “昨雨忽纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨雨忽纷纷”出自许有壬的 《太常引·小斋潇洒颇宜贫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。