“气爽神清无梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

气爽神清无梦”出自元代马钰的《无梦令》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qì shuǎng shén qīng wú mèng,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“气爽神清无梦”全诗

《无梦令》
三鼓玉金深种。
始觉无阳运动。
丹鼎紫烟生,气爽神清无梦
无梦。
无梦。
一点灵光堪宠。

分类: 无梦令

《无梦令》马钰 翻译、赏析和诗意

《无梦令·三鼓玉金深种》是元代马钰的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三鼓过后,玉和金已经深埋。才意识到阳气已停滞不动。丹鼎中冒起紫色烟雾,清新的气息使人神清气爽,不再做梦。不再做梦。只有一点灵光值得宠爱。

诗意:
这首诗词以朦胧的意象描绘了一种超越现实的境界。作者用玉和金象征宝贵的财富,暗喻人们追求物质欲望的过程。然而,在三鼓过后,阳气停滞不动,意味着人们迷失了自己的精神追求。接着,丹鼎冒起紫色烟雾,象征着神秘的力量和神奇的变化。这种变化使人们清醒并摆脱了世俗的束缚,不再沉迷于幻梦之中。最后,诗中的“一点灵光”代表了追求精神境界的一丝启示,值得被珍视和呵护。

赏析:
《无梦令·三鼓玉金深种》通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对于追求内心清明和超越物质欲望的思考。诗中的玉、金、丹鼎等象征物,使诗词充满了神秘和哲理的意味。作者通过描绘阳气停滞、丹鼎冒烟的场景,传递了一种超越日常生活的境界,让读者思考人生的真谛。诗词中的“无梦”一词,表达了对追求精神自由和超越尘世束缚的渴望,同时也暗示了人们应该摆脱幻梦,追求真实和清醒的境界。最后,诗中的“一点灵光”给予了读者一丝希望和启发,提醒人们珍视和追求内心的真实感悟。

这首诗词以简练而富有意蕴的语言,通过意象的穿插和对自然与人生的思考,展示了作者对超越尘世和追求精神自由的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的哲理和对内心境界的思考,同时也可以借此反思自己的人生追求和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气爽神清无梦”全诗拼音读音对照参考

wú mèng lìng
无梦令

sān gǔ yù jīn shēn zhǒng.
三鼓玉金深种。
shǐ jué wú yáng yùn dòng.
始觉无阳运动。
dān dǐng zǐ yān shēng, qì shuǎng shén qīng wú mèng.
丹鼎紫烟生,气爽神清无梦。
wú mèng.
无梦。
wú mèng.
无梦。
yì diǎn líng guāng kān chǒng.
一点灵光堪宠。

“气爽神清无梦”平仄韵脚

拼音:qì shuǎng shén qīng wú mèng
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气爽神清无梦”的相关诗句

“气爽神清无梦”的关联诗句

网友评论


* “气爽神清无梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气爽神清无梦”出自马钰的 《无梦令·三鼓玉金深种》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。