“同步烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

同步烟霞”出自元代马钰的《满庭芳 赠宋先生》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tóng bù yān xiá,诗句平仄:平仄平平。

“同步烟霞”全诗

《满庭芳 赠宋先生》
休夸富贵,莫骋荣华。
无常事紧堪嗟。
休学云阳朱判,利锁名枷。
好继风仙悟道,弃家缘、仙路无差。
长久志,炼凡心似玉绝尽纤瑕。
度日唯凭乞化,憨憨地,逍遥云水生涯。
常处常清常静,常有黄芽。
无中功成九转,现胎仙、手掌灵砂。
恁时节,与山侗,同步烟霞

分类: 满庭芳

《满庭芳 赠宋先生》马钰 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 赠宋先生》是元代马钰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳 赠宋先生

休夸富贵,莫骋荣华。
无常事紧堪嗟。
休学云阳朱判,利锁名枷。
好继风仙悟道,弃家缘、仙路无差。
长久志,炼凡心似玉绝尽纤瑕。
度日唯凭乞化,憨憨地,逍遥云水生涯。
常处常清常静,常有黄芽。
无中功成九转,现胎仙、手掌灵砂。
恁时节,与山侗,同步烟霞。

诗意和赏析:
这首诗词以赠送给宋先生为题,表达了一种超脱尘世的心境和对物质财富和名利的淡泊态度。诗人告诫宋先生不要夸耀富贵,不要过分追求荣华,因为人生的变化无常,经历了一些事情后会感叹艰难。

诗中提到云阳朱判,这是指云阳县的朱判官,表达了对于世俗学问和权势的拒绝。相反,诗人赞扬了追求道的风仙,主张放弃家庭纷争的牵绊,追求仙道的境界。

诗人表达了对于追求长久志向的价值观。他将凡人的心灵比作玉石,要不断磨砺去除瑕疵。他选择度过平凡的日子,依靠神仙的庇佑,过着悠闲自在的云水生涯。

诗人强调常常保持清净和宁静的心境,常常有新的希望和活力。他相信通过不断修行,可以达到功德的九转,现世为仙,掌握灵砂的神奇力量。

整首诗词以超凡脱俗的境界为主题,表达了作者对于功名利禄和尘世纷扰的超然态度,呼吁追求内心的宁静和追求真善美之道。通过对于仙境和人间的对比,展现了一种理想化的生活追求和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同步烟霞”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng zèng sòng xiān shēng
满庭芳 赠宋先生

xiū kuā fù guì, mò chěng róng huá.
休夸富贵,莫骋荣华。
wú cháng shì jǐn kān jiē.
无常事紧堪嗟。
xiū xué yún yáng zhū pàn, lì suǒ míng jiā.
休学云阳朱判,利锁名枷。
hǎo jì fēng xiān wù dào, qì jiā yuán xiān lù wú chà.
好继风仙悟道,弃家缘、仙路无差。
cháng jiǔ zhì, liàn fán xīn shì yù jué jǐn xiān xiá.
长久志,炼凡心似玉绝尽纤瑕。
dù rì wéi píng qǐ huà, hān hān dì, xiāo yáo yún shuǐ shēng yá.
度日唯凭乞化,憨憨地,逍遥云水生涯。
cháng chù cháng qīng cháng jìng, cháng yǒu huáng yá.
常处常清常静,常有黄芽。
wú zhōng gōng chéng jiǔ zhuàn, xiàn tāi xiān shǒu zhǎng líng shā.
无中功成九转,现胎仙、手掌灵砂。
nèn shí jié, yǔ shān dòng, tóng bù yān xiá.
恁时节,与山侗,同步烟霞。

“同步烟霞”平仄韵脚

拼音:tóng bù yān xiá
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同步烟霞”的相关诗句

“同步烟霞”的关联诗句

网友评论


* “同步烟霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同步烟霞”出自马钰的 《满庭芳 赠宋先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。