“外行救治”的意思及全诗出处和翻译赏析

外行救治”出自元代马钰的《蓬莱客 赠于疃化网杨法师》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wài háng jiù zhì,诗句平仄:仄平仄仄。

“外行救治”全诗

《蓬莱客 赠于疃化网杨法师》
行法急。
留心行法奔波客。
奔波客。
外行救治,内忘通隔。
木金三间当搜测。
居於物外能趋溺。
能趋溺。
气和神畅,子安母息。

分类:

《蓬莱客 赠于疃化网杨法师》马钰 翻译、赏析和诗意

《蓬莱客 赠于疃化网杨法师》是元代马钰的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蓬莱的客人,送给疃化网的杨法师。
行医之法迅捷。留心行医的奔波客。
奔波客。外行者拯救生命,内心却忘记了联络与隔阂。
木金三间作为检测仪器。
居于世俗之外,却能陶醉其中。
能陶醉其中。气质和精神畅快,子女安康,母亲平静。

诗意:
这首诗描述了一个行医者的形象,他急切地行医,不留时间疏离。他是一个奔波的客人,不断救治外行之人,却忘记了与内心世界的联系和隔阂。他使用木金三间作为检测仪器,以辅助医疗工作。尽管他生活在尘世之外,却能从中获得某种陶醉。他的气质和精神都是畅快的,他的子女安康,母亲平静。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言刻画了行医者的形象和内心状态。行医者在医疗过程中表现出急迫的行动力,同时忽略了自身的内心需求和情感交流。通过描述木金三间作为检测仪器,表达了行医者对医学技术的运用和精益求精的态度。尽管行医者生活在世俗之外,但他能够从医学工作中得到某种满足和陶醉。诗中的气质和精神畅快,子女安康,母亲平静等描写,传达了行医者对他人福祉的关注和祝愿。

整首诗通过对行医者形象的塑造和内心状态的描绘,展现了行医者职业特点和情感体验,表达了对医学事业的热忱和对他人福祉的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“外行救治”全诗拼音读音对照参考

péng lái kè zèng yú tuǎn huà wǎng yáng fǎ shī
蓬莱客 赠于疃化网杨法师

xíng fǎ jí.
行法急。
liú xīn xíng fǎ bēn bō kè.
留心行法奔波客。
bēn bō kè.
奔波客。
wài háng jiù zhì, nèi wàng tōng gé.
外行救治,内忘通隔。
mù jīn sān jiān dāng sōu cè.
木金三间当搜测。
jū yú wù wài néng qū nì.
居於物外能趋溺。
néng qū nì.
能趋溺。
qì hé shén chàng, zǐ ān mǔ xī.
气和神畅,子安母息。

“外行救治”平仄韵脚

拼音:wài háng jiù zhì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“外行救治”的相关诗句

“外行救治”的关联诗句

网友评论


* “外行救治”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外行救治”出自马钰的 《蓬莱客 赠于疃化网杨法师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。