“得得遇仙槎”的意思及全诗出处和翻译赏析

得得遇仙槎”出自元代马钰的《遇仙槎 赠清风散人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:de de yù xiān chá,诗句平仄:仄平平。

“得得遇仙槎”全诗

《遇仙槎 赠清风散人》
勤勤物外修,谨谨心中扫。
渐渐绝尘缘,细细通玄奥。
灵灵大药成,灿灿神光好。
得得遇仙槎,稳稳归蓬岛。

分类:

《遇仙槎 赠清风散人》马钰 翻译、赏析和诗意

《遇仙槎 赠清风散人》是元代马钰的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
勤勤物外修,谨谨心中扫。
渐渐绝尘缘,细细通玄奥。
灵灵大药成,灿灿神光好。
得得遇仙槎,稳稳归蓬岛。

诗意:
这首诗描绘了诗人马钰遇到仙人槎的经历,表达了修身养性、追求道法的心境。诗人勤勉修行,专注于超越尘世的束缚,净化心灵。渐渐地,他脱离了尘世的纷扰,体悟到了深奥的道理。他的修行得到了灵性的提升,获得了神奇的药物和光芒的启迪。最终,他得到了遇见仙槎的机缘,并稳定地回归到了蓬莱仙岛。

赏析:
这首诗以简洁的语言,表达了修行者在追求道法过程中的心路历程。诗中的“勤勤物外修”表达了诗人不断努力修行的态度,追求内心的洁净与超脱。通过“谨谨心中扫”,诗人呈现出一种慎独的心境,只有心灵清净,才能通达玄奥的奥义。随着修行的深入,他逐渐超越了尘世的纷扰,脱离了尘埃的羁绊,逐渐领悟到玄妙的道理。

诗中的“灵灵大药成,灿灿神光好”揭示了诗人修行的成果。他通过修炼获得了灵性的提升,得到了神奇的药物,这些象征着他的身心得到了净化和升华。而“灿灿神光”则表明他的境界达到了一种明亮、清澈的状态,心灵得到了启迪和照耀。

最后,诗人得以遇见仙槎,回归蓬莱仙岛。这是修行者的最高愿望,象征着归于道的归宿。通过与仙槎的相遇,诗人实现了内心的愿望和追求,安稳地回到了属于仙境的蓬莱之岛。

整首诗以简练的语言和清晰的意象,表达了诗人对修行道路的坚持和追求。通过修行的不懈努力,他超越了尘世的牵绊,获得了心灵的净化和升华。这首诗既是对修行者的励志,也是对追求心灵境界的人们的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得得遇仙槎”全诗拼音读音对照参考

yù xiān chá zèng qīng fēng sǎn rén
遇仙槎 赠清风散人

qín qín wù wài xiū, jǐn jǐn xīn zhōng sǎo.
勤勤物外修,谨谨心中扫。
jiàn jiàn jué chén yuán, xì xì tōng xuán ào.
渐渐绝尘缘,细细通玄奥。
líng líng dà yào chéng, càn càn shén guāng hǎo.
灵灵大药成,灿灿神光好。
de de yù xiān chá, wěn wěn guī péng dǎo.
得得遇仙槎,稳稳归蓬岛。

“得得遇仙槎”平仄韵脚

拼音:de de yù xiān chá
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得得遇仙槎”的相关诗句

“得得遇仙槎”的关联诗句

网友评论


* “得得遇仙槎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得得遇仙槎”出自马钰的 《遇仙槎 赠清风散人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。