“霸陵改观旧将军”的意思及全诗出处和翻译赏析

霸陵改观旧将军”出自宋代陈藻的《别林黄中帅湖南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bà líng gǎi guān jiù jiāng jūn,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“霸陵改观旧将军”全诗

《别林黄中帅湖南》
清秋缓辔马如云,论定忠邪黑白分。
湘水传呼新刺史,霸陵改观旧将军
平生孤节人难到,自此一番名愈闻。
定有诏书催入觐,不劳下担楚江濆。

分类:

《别林黄中帅湖南》陈藻 翻译、赏析和诗意

《别林黄中帅湖南》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗以清秋的景色为背景,描绘了马匹奔驰如云的场景。诗人通过马匹的形象,表达了对忠诚和背叛的辨析,并以此展示了湖南地区新的刺史和旧的将军的差异。

这首诗词深邃而富有诗意。它通过马匹奔驰如云的描绘,传达出清秋的宁静和积极向前的动感。诗人在诗中提到了论定忠邪黑白分的话题,表明他对忠诚和背叛之间的界限有着深入的思考。接着,诗人描绘了湘水传呼新刺史和霸陵改观旧将军的场景,通过对比展现了新旧之间的差异和变化。

诗人进一步表达了自己的孤节和难以得到认可的境遇。他说自己的忠诚和正直很难被人理解和接纳,但此时却有了一番名声。最后,诗人提到了有诏书催促他去觐见,但他不愿意劳累下担楚江的河船。这表明诗人对官场和政治的疏远,更注重自己的独立和清静。

整首诗通过对马匹、新旧刺史和将军的描绘,展现了忠诚与背叛、新旧之间的对比和不同,以及诗人自身的孤节与独立精神。它表达了诗人对忠诚和正直的思考,以及对名利和权力的淡漠态度。这首诗的意境深远,给人以深思和启发,同时也展示了陈藻独特的写作风格和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霸陵改观旧将军”全诗拼音读音对照参考

bié lín huáng zhōng shuài hú nán
别林黄中帅湖南

qīng qiū huǎn pèi mǎ rú yún, lùn dìng zhōng xié hēi bái fēn.
清秋缓辔马如云,论定忠邪黑白分。
xiāng shuǐ chuán hū xīn cì shǐ, bà líng gǎi guān jiù jiāng jūn.
湘水传呼新刺史,霸陵改观旧将军。
píng shēng gū jié rén nán dào, zì cǐ yī fān míng yù wén.
平生孤节人难到,自此一番名愈闻。
dìng yǒu zhào shū cuī rù jìn, bù láo xià dān chǔ jiāng fén.
定有诏书催入觐,不劳下担楚江濆。

“霸陵改观旧将军”平仄韵脚

拼音:bà líng gǎi guān jiù jiāng jūn
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霸陵改观旧将军”的相关诗句

“霸陵改观旧将军”的关联诗句

网友评论


* “霸陵改观旧将军”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霸陵改观旧将军”出自陈藻的 《别林黄中帅湖南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。