“吾曹嗟跋涉”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾曹嗟跋涉”出自宋代陈藻的《建剑风土》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú cáo jiē bá shè,诗句平仄:平平平平仄。

“吾曹嗟跋涉”全诗

《建剑风土》
瞰水比连阁,开山上下庐。
四时篁有笋,两岸鳝多鱼。
白苧男抽肃,新丝女卷舒。
吾曹嗟跋涉,不合早看书。

分类:

《建剑风土》陈藻 翻译、赏析和诗意

《建剑风土》是宋代诗人陈藻的作品。这首诗以写景的方式描绘了一幅山水田园的美丽图景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

瞰水比连阁,开山上下庐。
俯瞰水面,有连绵的阁楼,山坡上下建有茅屋。
这两句诗以写景的方式,通过描绘建筑和山水,展示了一个山水田园的景色。连绵的阁楼和分布在山坡上下的茅屋,构成了远近相连的建筑景观。

四时篁有笋,两岸鳝多鱼。
四季间,竹林中的笋不断生长,两岸的水中有很多鳝鱼。
这两句诗通过描述竹林和水中的鳝鱼,揭示了大自然的生机勃勃和丰富多样的景象。四季更替中,竹林中的笋不断成长,而水中的鳝鱼也是成群结队。

白苧男抽肃,新丝女卷舒。
男子抽取白色的苧麻纤维,女子卷绕新鲜的丝线。
这两句诗通过描绘男子和女子从事纺织工作,展示了农村生活的一幕。男子从苧麻中提取纤维,女子则将新鲜的丝线卷起来,诗中的场景充满了宁静和劳动的美感。

吾曹嗟跋涉,不合早看书。
我们这些人啊,常常懊悔自己辛苦跋涉的时光,因为没有及早读书。
这两句诗以自省的口吻,表达了对过去荒废的时间的懊悔。诗人认为自己和同行的人们都没有及早读书,错过了重要的学习机会。

整首诗通过描绘山水田园的美景、自然的生机和农村生活的一幕,以及对时间的反思,表达了对美好生活的向往和对过去时光的追悔。这首诗以简洁明快的语言,通过具象的描写,展示了丰富的意境和情感,使人们在阅读中领略到自然之美和生活的真实性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾曹嗟跋涉”全诗拼音读音对照参考

jiàn jiàn fēng tǔ
建剑风土

kàn shuǐ bǐ lián gé, kāi shān shàng xià lú.
瞰水比连阁,开山上下庐。
sì shí huáng yǒu sǔn, liǎng àn shàn duō yú.
四时篁有笋,两岸鳝多鱼。
bái níng nán chōu sù, xīn sī nǚ juǎn shū.
白苧男抽肃,新丝女卷舒。
wú cáo jiē bá shè, bù hé zǎo kàn shū.
吾曹嗟跋涉,不合早看书。

“吾曹嗟跋涉”平仄韵脚

拼音:wú cáo jiē bá shè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾曹嗟跋涉”的相关诗句

“吾曹嗟跋涉”的关联诗句

网友评论


* “吾曹嗟跋涉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾曹嗟跋涉”出自陈藻的 《建剑风土》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。