“清谈润金石”的意思及全诗出处和翻译赏析

清谈润金石”出自宋代释智圆的《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng tán rùn jīn shí,诗句平仄:平平仄平平。

“清谈润金石”全诗

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》
冷淡杳难群,幽趣唯吾识。
高情薄云汉。
清谈润金石
不学浮世人,奔名竞雕节。

分类:

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》释智圆 翻译、赏析和诗意

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人

冷淡杳难群,
幽趣唯吾识。
高情薄云汉,
清谈润金石。
不学浮世人,
奔名竞雕节。

诗意:
这首诗表达了作者对于寺庙中的两位上人的赞赏和敬意。诗中描绘了这两位上人的品性和修行状态,强调他们超凡脱俗、不受尘世浮华的干扰。作者认为他们冷静淡泊,与众不同,只有自己才能真正理解和欣赏他们的高尚趣味。他们的情感高洁纯净,像云彩一样轻薄而高远,他们的言谈举止如润泽金石一般,富有智慧和内涵。与那些追逐名利、争相攀比的世俗人相比,他们并不追求虚荣和浮华,而是专注于自己的修行和精神追求。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了两位上人的品性和修行境界,展现了他们与世俗不同的态度和价值观。通过对比,诗人表达了对世俗名利的冷漠和对精神追求的崇尚。他们的高情趣和清谈使他们超越了尘世的琐碎和浮躁,与之相比,世俗人的追求变得苍白无力。诗人用简练的文字展现了对这两位上人的敬佩之情,也提醒了读者应当追求内心的平静与智慧,超越物质的追逐,寻求真正的精神满足。这首诗词以深邃的意境和简练的表达,传达了对精神追求的崇高追赞,展示了宋代文人的审美追求和精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清谈润金石”全诗拼音读音对照参考

jì tí fàn tiān shèng guǒ èr sì jiān jiǎn zhāo wú èr shàng rén
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人

lěng dàn yǎo nán qún, yōu qù wéi wú shí.
冷淡杳难群,幽趣唯吾识。
gāo qíng báo yún hàn.
高情薄云汉。
qīng tán rùn jīn shí.
清谈润金石。
bù xué fú shì rén, bēn míng jìng diāo jié.
不学浮世人,奔名竞雕节。

“清谈润金石”平仄韵脚

拼音:qīng tán rùn jīn shí
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清谈润金石”的相关诗句

“清谈润金石”的关联诗句

网友评论


* “清谈润金石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清谈润金石”出自释智圆的 《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。