“物物恼人俱入咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

物物恼人俱入咏”出自宋代宋庠的《新春雪霁坐郡圃池上二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù wù nǎo rén jù rù yǒng,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“物物恼人俱入咏”全诗

《新春雪霁坐郡圃池上二首》
铃斋西北小池台,漠漠年光病眼开。
水面绿深知冻解,柳梢黄浅觉春来。
啁啾野雀遗寒毳,拨刺潜鱼露戏鳃。
物物恼人俱入咏,使君争奈乏天才。

分类:

《新春雪霁坐郡圃池上二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《新春雪霁坐郡圃池上二首》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗通过描绘一个小池塘台,在寒冷的冬天中迎接春天的到来,表达了作者对新春的期待和对自然景色的赞美。

诗意:
这首诗以冬天过后的新春为背景,描绘了一个小池塘台的景象。作者通过细腻的描写,表达了对时光流转的感慨和对春天的期盼。尽管作者自称“年光病眼开”,但他依然能够通过观察自然界的变化,感受到春天的临近。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了小池塘台的景色和其中蕴含的寓意。首先,作者用“漠漠年光病眼开”来形容小池塘台,暗示了时间的流逝和岁月的变迁。接着,他描述了水面的绿意深浓,暗示着冰开始融化,春天即将到来。柳梢的黄色也透露出春天的气息。在这个小池塘台上,野雀的鸣叫声中还能听到寒冷的毛发和潜藏的鱼儿在水面上戏耍。

整首诗通过对自然景色的描写,表达了作者对新春的期待和对自然变化的观察。尽管作者自称“使君争奈乏天才”,但他通过对细微景象的观察和描绘,展现了自己对自然界变化的敏锐感知和对春天的向往之情。

这首诗以简洁的语言和细腻的描写,将寒冷的冬天与即将到来的春天相互交织,给人一种欣喜和希望的感觉。同时,通过对自然景色的描绘,也呈现了作者对生活细节的关注和对大自然的敬畏之情。整个诗篇唤起读者对春天的期待和对自然的赞美之情,给人以温暖和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物物恼人俱入咏”全诗拼音读音对照参考

xīn chūn xuě jì zuò jùn pǔ chí shàng èr shǒu
新春雪霁坐郡圃池上二首

líng zhāi xī běi xiǎo chí tái, mò mò nián guāng bìng yǎn kāi.
铃斋西北小池台,漠漠年光病眼开。
shuǐ miàn lǜ shēn zhì dòng jiě, liǔ shāo huáng qiǎn jué chūn lái.
水面绿深知冻解,柳梢黄浅觉春来。
zhōu jiū yě què yí hán cuì, bō cī qián yú lù xì sāi.
啁啾野雀遗寒毳,拨刺潜鱼露戏鳃。
wù wù nǎo rén jù rù yǒng, shǐ jūn zhēng nài fá tiān cái.
物物恼人俱入咏,使君争奈乏天才。

“物物恼人俱入咏”平仄韵脚

拼音:wù wù nǎo rén jù rù yǒng
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物物恼人俱入咏”的相关诗句

“物物恼人俱入咏”的关联诗句

网友评论


* “物物恼人俱入咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物物恼人俱入咏”出自宋庠的 《新春雪霁坐郡圃池上二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。