“金支蟾彩共荧煌”的意思及全诗出处和翻译赏析

金支蟾彩共荧煌”出自宋代宋庠的《和中丞晏尚书圆丘观礼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhī chán cǎi gòng yíng huáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“金支蟾彩共荧煌”全诗

《和中丞晏尚书圆丘观礼》
三袭觚坛夜未央,金支蟾彩共荧煌
凤舆遥憩壝门次,翟尾交分褥路香。
星魄媪神联绀席,文宗武祖侑瑶觞。
万灵醉止纯休集,方信周家骏命长。

分类:

《和中丞晏尚书圆丘观礼》宋庠 翻译、赏析和诗意

《和中丞晏尚书圆丘观礼》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗描绘了一个夜晚在圆丘观礼的场景。

诗中以华丽的辞藻描绘了夜晚圆丘观礼的盛况。"三袭觚坛夜未央"形容了觚坛连绵不绝,延续到深夜。"金支蟾彩共荧煌"描绘了金色的觚坛和明亮的月光相辉映,给整个场景增添了神秘而庄严的氛围。

诗中还描写了凤舆(古代祭祀时用于供奉神灵的车)在壝门(祭祀场地中的神龛)旁边停下,翟尾(凤尾)翻动,褥路(祭祀场地的道路)上散发着香气,给人一种肃穆庄严的感觉。

"星魄媪神联绀席"表达了观礼场地上星星的光芒,紧密地连接在一起,犹如织成了一块深蓝色的织锦。"文宗武祖侑瑶觞"描绘了帝王在观礼中坐在宝座上,享用着珍贵的美酒,体现了尊贵和庄重。

整首诗以华丽的辞藻和生动的描写,展示了圆丘观礼的盛况。通过细腻的描绘,使读者仿佛置身于观礼的场景中,感受到神圣和庄严的氛围。这首诗也表达了对周家王朝的美好祝愿,认为万灵都为之醉倒,预示着周家王朝将会长盛不衰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金支蟾彩共荧煌”全诗拼音读音对照参考

hé zhōng chéng yàn shàng shū yuán qiū guān lǐ
和中丞晏尚书圆丘观礼

sān xí gū tán yè wèi yāng, jīn zhī chán cǎi gòng yíng huáng.
三袭觚坛夜未央,金支蟾彩共荧煌。
fèng yú yáo qì wěi mén cì, dí wěi jiāo fēn rù lù xiāng.
凤舆遥憩壝门次,翟尾交分褥路香。
xīng pò ǎo shén lián gàn xí, wén zōng wǔ zǔ yòu yáo shāng.
星魄媪神联绀席,文宗武祖侑瑶觞。
wàn líng zuì zhǐ chún xiū jí, fāng xìn zhōu jiā jùn mìng zhǎng.
万灵醉止纯休集,方信周家骏命长。

“金支蟾彩共荧煌”平仄韵脚

拼音:jīn zhī chán cǎi gòng yíng huáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金支蟾彩共荧煌”的相关诗句

“金支蟾彩共荧煌”的关联诗句

网友评论


* “金支蟾彩共荧煌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金支蟾彩共荧煌”出自宋庠的 《和中丞晏尚书圆丘观礼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。