“渊明雅思真高世”的意思及全诗出处和翻译赏析

渊明雅思真高世”出自宋代宋庠的《惜白发》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuān míng yǎ sī zhēn gāo shì,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“渊明雅思真高世”全诗

《惜白发》
晓鉴霜毛乱欲飘,感衰怀壮两无聊。
渊明雅思真高世,也解嘲人插素标。

分类:

《惜白发》宋庠 翻译、赏析和诗意

《惜白发》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨映照霜毛凌乱飘,感慨年少已衰老。渊明的雅思真高尚,也揭示了讥讽虚伪的行为。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨之情。诗人在清晨的时刻,看到自己的白发如同霜毛一样散乱飘舞,感叹自己年轻时光已逝,面对老去的无奈与无聊。他提到了渊明,指的是东晋时期的文学家陶渊明,他的作品充满了高尚的雅思和真挚的情感。通过渊明的作品,诗人寻求一种超越世俗的境界,以对抗现实中虚伪和伪装的行为。

赏析:
《惜白发》以简练的语言表达了作者对时光流逝和人生的感慨。清晨的霜毛象征着岁月的流逝和生命的脆弱,作者通过对自己白发的描绘,展现了对衰老的无奈和对年轻逝去的留恋之情。他将自己的感慨与陶渊明的雅思相对照,渊明的雅思高尚和真挚的思想成为作者寄托情感和对现实虚伪的讥讽的象征。这首诗词通过对个体生命和社会伦理的思考,呈现出人生哲理和对人性的深刻洞察。它表达了对时光流转不息的无奈和对真实、高尚的追求,同时也传达了对虚伪和伪装的批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渊明雅思真高世”全诗拼音读音对照参考

xī bái fà
惜白发

xiǎo jiàn shuāng máo luàn yù piāo, gǎn shuāi huái zhuàng liǎng wú liáo.
晓鉴霜毛乱欲飘,感衰怀壮两无聊。
yuān míng yǎ sī zhēn gāo shì, yě jiě cháo rén chā sù biāo.
渊明雅思真高世,也解嘲人插素标。

“渊明雅思真高世”平仄韵脚

拼音:yuān míng yǎ sī zhēn gāo shì
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渊明雅思真高世”的相关诗句

“渊明雅思真高世”的关联诗句

网友评论


* “渊明雅思真高世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渊明雅思真高世”出自宋庠的 《惜白发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。