“犹欣夙契寒松在”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹欣夙契寒松在”出自宋代宋庠的《酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu xīn sù qì hán sōng zài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“犹欣夙契寒松在”全诗

《酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作》
世隐东畿赋遂功,荆枝相乐本田庐。
偶随幽鸟同还俗,何意惊鼷并载车。
浴殿封芝惭视草,史阶簪笔玷成书。
犹欣夙契寒松在,持谢雕章悦柏馀。

分类:

《酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作》宋庠 翻译、赏析和诗意

《酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗的诗意表达了作者对友人仲微的回应和赞赏之情,同时也描绘了自己隐居的境遇和对文学的热爱。

诗中提到了作者的隐居境地,他在东部地区隐居,但成功地完成了一篇赋文。他说自己与仲微在一起时,以荆枝相赠,共享乐趣,一同生活在平凡的农舍中。然而,他偶尔会随着幽鸟的飞翔返回尘世,这使得他感到惊讶和不安。他在浴殿中打开文房四宝,触摸到封存的珍贵文献,心生羞愧,以为自己与这些草木相比显得微不足道。他还提到自己站在史阶上,戴着文人的冠冕,举起文房四宝,开始书写自己的作品。然而,他仍然欣喜于自己与先贤们的共鸣,他们的精神在寒松中得以延续,而他的作品则成为雕琢在石碑上的字句,留存下来。

这首诗以简洁的语言展现了作者的内心世界和诗人的境遇。诗中运用了比喻和意象等修辞手法,以表达作者对友人的感激之情和自己对文学创作的热爱。通过描绘隐居生活的恬静和对传统文化的传承,诗人展现了一种虽然远离尘世,却能保持对美好事物的敏感和追求的精神。整首诗以自然的景物和文人的境遇为背景,展现了宋代士人的情怀和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹欣夙契寒松在”全诗拼音读音对照参考

chóu zhòng wēi yǐ shè dì tiǎn zhí chī jiē yú jìn chén fèng shǔ jiàn qìng zhī zuò
酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作

shì yǐn dōng jī fù suì gōng, jīng zhī xiāng lè běn tián lú.
世隐东畿赋遂功,荆枝相乐本田庐。
ǒu suí yōu niǎo tóng huán sú, hé yì jīng xī bìng zài chē.
偶随幽鸟同还俗,何意惊鼷并载车。
yù diàn fēng zhī cán shì cǎo, shǐ jiē zān bǐ diàn chéng shū.
浴殿封芝惭视草,史阶簪笔玷成书。
yóu xīn sù qì hán sōng zài, chí xiè diāo zhāng yuè bǎi yú.
犹欣夙契寒松在,持谢雕章悦柏馀。

“犹欣夙契寒松在”平仄韵脚

拼音:yóu xīn sù qì hán sōng zài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹欣夙契寒松在”的相关诗句

“犹欣夙契寒松在”的关联诗句

网友评论


* “犹欣夙契寒松在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹欣夙契寒松在”出自宋庠的 《酬仲微以舍弟忝直螭阶余近尘凤署见庆之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。