“簇云丝雨共凄迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

簇云丝雨共凄迷”出自宋代宋庠的《冒雨出省示同舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cù yún sī yǔ gòng qī mí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“簇云丝雨共凄迷”全诗

《冒雨出省示同舍》
簇云丝雨共凄迷,红日应衔苑树西。
陌上绛涂深几许,羸骖无锦可障泥。

分类:

《冒雨出省示同舍》宋庠 翻译、赏析和诗意

《冒雨出省示同舍》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗描绘了在雨中出行的情景,通过细腻的描写展现了一种凄凉的氛围。

诗意和赏析:
这首诗以冒雨出行为题材,通过描绘细腻的景色和气氛,表达了一种凄凉的情感。诗中的“簇云丝雨”形容了雨丝密布的景象,给人以朦胧、迷离的感觉。雨水将天空和大地连接在一起,形成了一片纠缠的景象。而“红日应衔苑树西”则暗示了雨过天晴,太阳逐渐出现的情景。这种明暗交替的描写,增强了诗中的变化和层次感。

诗中还提到了“陌上绛涂深几许”,用来形容道路上的泥泞。这句话表达了在雨中行走的困难和不便,也暗示了人生道路的坎坷和曲折。而“羸骖无锦可障泥”则描绘了一匹瘦弱的车马,因为没有锦缎的覆盖而无法遮挡泥泞。这句诗通过对车马的描写,进一步强调了行走的艰辛和困苦。

整首诗通过对雨中行走的描写,展现了一种凄凉的景象和情感。作者以细腻的笔触刻画了雨水、道路和车马的形象,通过这些形象的描绘,表达了人生道路的坎坷和困难。整首诗意境深远,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“簇云丝雨共凄迷”全诗拼音读音对照参考

mào yǔ chū shěng shì tóng shě
冒雨出省示同舍

cù yún sī yǔ gòng qī mí, hóng rì yīng xián yuàn shù xī.
簇云丝雨共凄迷,红日应衔苑树西。
mò shàng jiàng tú shēn jǐ xǔ, léi cān wú jǐn kě zhàng ní.
陌上绛涂深几许,羸骖无锦可障泥。

“簇云丝雨共凄迷”平仄韵脚

拼音:cù yún sī yǔ gòng qī mí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“簇云丝雨共凄迷”的相关诗句

“簇云丝雨共凄迷”的关联诗句

网友评论


* “簇云丝雨共凄迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“簇云丝雨共凄迷”出自宋庠的 《冒雨出省示同舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。