“冻醴扶衰藉药杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

冻醴扶衰藉药杯”出自宋代宋庠的《西斋见雪寄呈靖彦惠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng lǐ fú shuāi jí yào bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“冻醴扶衰藉药杯”全诗

《西斋见雪寄呈靖彦惠》
岁阴休沐坐空斋,集霰飘霙次第来。
仙粉有痕缘幌入,乱花无数觅丛开。
故裘御湿便羔袖,冻醴扶衰藉药杯
向暮纷纷何所拟,谢家儿姪有清才。

分类:

《西斋见雪寄呈靖彦惠》宋庠 翻译、赏析和诗意

《西斋见雪寄呈靖彦惠》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗描绘了作者在西斋中观赏雪景的场景,并寄给朋友靖彦惠。通过对雪景的描写,表达了作者的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
岁阴休沐坐空斋,
集霰飘霙次第来。
仙粉有痕缘幌入,
乱花无数觅丛开。

故裘御湿便羔袖,
冻醴扶衰藉药杯。
向暮纷纷何所拟,
谢家儿姪有清才。

诗词的诗意和赏析:
这首诗以作者坐在空荡的斋室中,欣赏雪景的场景为背景。雪花纷纷扬扬地飘落,像是仙女撒下的粉末,留下了一片片粉痕,穿过窗帘飘进斋室,而花丛中也有无数的花朵在寻找开放的机会。

诗中描绘了作者寒冷的环境,他的衣袖被湿气浸湿,他手中的酒杯上覆盖着冻结的醴酒。诗人自己已经年老体衰,用药酒来助养身体。在傍晚时分,雪花纷纷飘落,作者思考着未来的打算,不禁产生了一种向往之情。他称赞了谢家的儿子和侄子们拥有清秀的才华。

这首诗以简练的语言、细腻的描写和深刻的思考展现了作者对雪景的感悟和对人生的思考。通过雪景的描绘,诗人抒发了自己对时光流转和生命变迁的感慨,并表达了对美好未来的向往。整首诗情感真挚,意境深远,给人以沉静、凝练的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冻醴扶衰藉药杯”全诗拼音读音对照参考

xī zhāi jiàn xuě jì chéng jìng yàn huì
西斋见雪寄呈靖彦惠

suì yīn xiū mù zuò kōng zhāi, jí sǎn piāo yīng cì dì lái.
岁阴休沐坐空斋,集霰飘霙次第来。
xiān fěn yǒu hén yuán huǎng rù, luàn huā wú shù mì cóng kāi.
仙粉有痕缘幌入,乱花无数觅丛开。
gù qiú yù shī biàn gāo xiù, dòng lǐ fú shuāi jí yào bēi.
故裘御湿便羔袖,冻醴扶衰藉药杯。
xiàng mù fēn fēn hé suǒ nǐ, xiè jiā ér zhí yǒu qīng cái.
向暮纷纷何所拟,谢家儿姪有清才。

“冻醴扶衰藉药杯”平仄韵脚

拼音:dòng lǐ fú shuāi jí yào bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冻醴扶衰藉药杯”的相关诗句

“冻醴扶衰藉药杯”的关联诗句

网友评论


* “冻醴扶衰藉药杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冻醴扶衰藉药杯”出自宋庠的 《西斋见雪寄呈靖彦惠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。