“旧疹感春阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧疹感春阳”出自宋代宋庠的《小疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiù zhěn gǎn chūn yáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“旧疹感春阳”全诗

《小疾》
旧疹感春阳,岑岑體正尫。
双胧便貉睡,一息寄龟肠。
味减轑羹釜,心疑照弩觞。
药苗行可采,更验太清方。

分类:

《小疾》宋庠 翻译、赏析和诗意

《小疾》是宋代诗人宋庠所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧疹感春阳,
岑岑體正尫。
双胧便貉睡,
一息寄龟肠。
味减轑羹釜,
心疑照弩觞。
药苗行可采,
更验太清方。

诗意:
这首诗以描写作者的身体不适为主题,通过对春日阳光、身体不适及药物的描绘,表达了作者对疾病的感受和治愈的期待。

赏析:
诗的开头,作者通过“旧疹感春阳”这句来描绘春日阳光照射在身上,旧疹指的是已经痊愈的皮肤问题。阳光的温暖感染了作者,使他感到身体舒适。

接下来的两句“岑岑體正尫,双胧便貉睡”,描绘了作者因为身体不适而感到疲惫和困倦。岑岑體正尫中的“岑岑”形容作者的身体状况不佳,而“體正尫”则暗示着疲倦之感。双胧便貉睡则意味着作者病中的恍惚状态。

“一息寄龟肠”这句表达了作者寄托着一丝希望,将他的期待寄托在了医学的力量上。龟肠在古代被认为能治愈某些疾病,因此作者希望通过药物来治愈自己的病痛。

下一句“味减轑羹釜,心疑照弩觞”,通过比喻的手法,表达了作者对药物疗效的怀疑。味减轑羹釜意味着药物的味道变淡了,而心疑照弩觞则暗示作者对药物治疗的效果存在疑虑。

最后两句“药苗行可采,更验太清方”,表达了作者对治愈的期待。药苗行可采说明有希望找到有效的药物治疗,而“太清方”则是指一种药方,作者希望通过验证这个药方来获得痊愈。

整首诗通过对春日阳光、身体不适和药物治疗的描绘,表达了作者对疾病的感受和渴望康复的心情。同时,诗中运用了比喻和象征的手法,增加了诗意的层次感,使读者更能感受到作者的内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧疹感春阳”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jí
小疾

jiù zhěn gǎn chūn yáng, cén cén tǐ zhèng wāng.
旧疹感春阳,岑岑體正尫。
shuāng lóng biàn háo shuì, yī xī jì guī cháng.
双胧便貉睡,一息寄龟肠。
wèi jiǎn lǎo gēng fǔ, xīn yí zhào nǔ shāng.
味减轑羹釜,心疑照弩觞。
yào miáo xíng kě cǎi, gèng yàn tài qīng fāng.
药苗行可采,更验太清方。

“旧疹感春阳”平仄韵脚

拼音:jiù zhěn gǎn chūn yáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧疹感春阳”的相关诗句

“旧疹感春阳”的关联诗句

网友评论


* “旧疹感春阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧疹感春阳”出自宋庠的 《小疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。