“知逐征南冠楚材”的意思及全诗出处和翻译赏析

知逐征南冠楚材”出自唐代刘禹锡的《酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī zhú zhēng nán guān chǔ cái,诗句平仄:平平平平平仄平。

“知逐征南冠楚材”全诗

《酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝》
知逐征南冠楚材,远劳书信到阳台。
明朝若上君山上,一道巴江自此来。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

诗词:《酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝》
朝代:唐代
作者:刘禹锡

知逐征南冠楚材,
远劳书信到阳台。
明朝若上君山上,
一道巴江自此来。

中文译文:
了解了离开北方前往南方戴上楚国的冠冕,
远道辛劳才给你写信到达阳台。
若是明天上山去君山,
一道巴江从此向我流来。

诗意和赏析:
这首诗是刘禹锡给将要前往湖南的杨八副使写的一首诗。诗中表达了作者对杨八的告别和祝福之情。

首先,诗的开头两句 "知逐征南冠楚材,远劳书信到阳台" 描述了杨八离开北方、前往南方的远行。"知逐征南冠楚材"指杨八离开北方,去南方的湖南,戴上楚国的冠冕,象征着他将在南方承担重要的使命。"远劳书信到阳台"则表达了作者对杨八的关心和思念之情,他不远千里写信给杨八,寄存在阳台上,希望杨八能收到并读到他的问候。

接下来,诗的后两句 "明朝若上君山上,一道巴江自此来" 表达了作者对杨八前程的祝愿。"明朝若上君山上"意味着如果杨八能登上湖南的君山,象征着他取得成功并得到荣耀。"一道巴江自此来"则是指巴江自南方流向北方,象征着杨八在南方的事业成功后,会给作者带来好消息和喜讯。

整首诗表达了作者对杨八的期望和祝福,同时也表达了对杨八远行的思念之情。通过描绘南方的山川江河景色,诗中展示了对杨八前程的美好愿景,并以此寄托了作者对杨八的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知逐征南冠楚材”全诗拼音读音对照参考

chóu yáng bā fù shǐ jiāng fù hú nán tú zhōng jiàn jì yī jué
酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝

zhī zhú zhēng nán guān chǔ cái, yuǎn láo shū xìn dào yáng tái.
知逐征南冠楚材,远劳书信到阳台。
míng cháo ruò shàng jūn shān shàng, yī dào bā jiāng zì cǐ lái.
明朝若上君山上,一道巴江自此来。

“知逐征南冠楚材”平仄韵脚

拼音:zhī zhú zhēng nán guān chǔ cái
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知逐征南冠楚材”的相关诗句

“知逐征南冠楚材”的关联诗句

网友评论

* “知逐征南冠楚材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知逐征南冠楚材”出自刘禹锡的 《酬杨八副使将赴湖南途中见寄一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。