“水色连山叠”的意思及全诗出处和翻译赏析

水色连山叠”出自宋代陶弼的《钓石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuǐ sè lián shān dié,诗句平仄:仄仄平平平。

“水色连山叠”全诗

《钓石》
守边无一事,坐石钓东桥。
水色连山叠,泥痕上海潮。
饵经沙日暖,纶动水风飘。
客正思新绘,鱿鲸气莫骄。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《钓石》陶弼 翻译、赏析和诗意

《钓石》是一首宋代陶弼所作的诗词。这首诗描绘了一位守边的人坐在石头上钓鱼的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
守边无一事,坐石钓东桥。
水色连山叠,泥痕上海潮。
饵经沙日暖,纶动水风飘。
客正思新绘,鱿鲸气莫骄。

诗意:
这首诗以守边人的视角,描绘了他在边境坐在石头上钓鱼的情景。作者通过对大自然景物的描绘,表达了守边人在宁静中享受自然之美、感受生活的平淡与宁静的心境。诗中还透露出作者对待守边工作的认真态度和对自然环境的敬畏之情。

赏析:
《钓石》这首诗通过简洁而凝练的语言,展现了作者对自然景物的深入观察和感悟。首句"守边无一事,坐石钓东桥"直接点明了诗人的身份和所处的环境。接着,诗人用"水色连山叠,泥痕上海潮"这样生动的描写,将美丽的自然景色展现在读者面前。通过饵经沙日暖,纶动水风飘的描写,传达出守边人的专注和技艺。最后两句"客正思新绘,鱿鲸气莫骄"则表达了作者对客观事物的深思和对自身态度的反思,警示人们不可因为一点成就而傲慢自满。

这首诗以简洁的语言展现了守边人在边境的宁静景致,以及他们保家卫国的责任感和专注于细节的态度。通过描绘自然景物和人物心理的交织,表达了作者对自然和生活的热爱,以及对自身态度和行为的反思。整首诗意境清新,语言简练,给人以深思和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水色连山叠”全诗拼音读音对照参考

diào shí
钓石

shǒu biān wú yī shì, zuò shí diào dōng qiáo.
守边无一事,坐石钓东桥。
shuǐ sè lián shān dié, ní hén shàng hǎi cháo.
水色连山叠,泥痕上海潮。
ěr jīng shā rì nuǎn, lún dòng shuǐ fēng piāo.
饵经沙日暖,纶动水风飘。
kè zhèng sī xīn huì, yóu jīng qì mò jiāo.
客正思新绘,鱿鲸气莫骄。

“水色连山叠”平仄韵脚

拼音:shuǐ sè lián shān dié
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水色连山叠”的相关诗句

“水色连山叠”的关联诗句

网友评论


* “水色连山叠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水色连山叠”出自陶弼的 《钓石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。