“夏簟一般冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏簟一般冷”出自宋代陶弼的《中湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià diàn yì bān lěng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“夏簟一般冷”全诗

《中湖》
宁越佳山水,中湖赏称心。
环流随郡暂,倒影动禅林。
夏簟一般冷,春瓶相对深。
使君少仁智,赖得会高吟。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《中湖》陶弼 翻译、赏析和诗意

《中湖》是宋代诗人陶弼创作的一首诗。这首诗描绘了一个叫做中湖的地方,表达了作者对这个山水之地的喜爱和赞美之情。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中湖赏称心,宁越佳山水。这里的中湖景色美丽,令人心满意足。它位于宁越地区,拥有优美的山水风景。这句表达了作者对中湖景色的赞美,显示出他对自然美的热爱和心灵的宁静。

环流随郡暂,倒影动禅林。湖水环绕着整个地区,暂时随着这个地方而流动。湖水倒映出周围的禅林景色,形成了动态的倒影。这句诗意含蓄,通过描绘湖水的流动和倒影,传达了一种宁静和匀称之感。

夏簟一般冷,春瓶相对深。夏天的席子凉爽如水,春天的花瓶显得更加深邃。这句诗使用了对比的手法,揭示了季节带来的变化。夏天的席子凉爽,给人一种清凉的感觉,而春天的花瓶则暗示了春天的生机盎然和深厚的内涵。

使君少仁智,赖得会高吟。使君指的是诗人自己。这句诗表达了作者自谦的态度,认为自己在仁德和智慧方面都较为欠缺。然而,他能够靠着对中湖美景的欣赏而获得高尚的灵感,从而能够创作出美妙的诗篇。这也表达了作者对诗歌创作的热爱和对美的追求。

《中湖》这首诗以其简洁而富有意境的表达方式,描绘了中湖的山水之美,传达了作者对自然美的赞美和心灵的宁静。通过对季节和自己的反思,表达了对美和艺术的追求。这首诗展示了陶弼对自然和人文景观的敏锐观察和细腻感受,具有宋代诗歌的特点,使人们在阅读中感受到一种清新而舒适的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏簟一般冷”全诗拼音读音对照参考

zhōng hú
中湖

níng yuè jiā shān shuǐ, zhōng hú shǎng chèn xīn.
宁越佳山水,中湖赏称心。
huán liú suí jùn zàn, dào yǐng dòng chán lín.
环流随郡暂,倒影动禅林。
xià diàn yì bān lěng, chūn píng xiāng duì shēn.
夏簟一般冷,春瓶相对深。
shǐ jūn shǎo rén zhì, lài dé huì gāo yín.
使君少仁智,赖得会高吟。

“夏簟一般冷”平仄韵脚

拼音:xià diàn yì bān lěng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏簟一般冷”的相关诗句

“夏簟一般冷”的关联诗句

网友评论


* “夏簟一般冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏簟一般冷”出自陶弼的 《中湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。