“试听琵琶采莲曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

试听琵琶采莲曲”出自宋代陶弼的《桐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì tīng pí pá cǎi lián qū,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“试听琵琶采莲曲”全诗

《桐》
老桐休斲为琴瑟,胡部新翻格调清。
试听琵琶采莲曲,一般弦上数般声。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《桐》陶弼 翻译、赏析和诗意

《桐》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。这首诗词以描写一棵老桐树为主题,通过与音乐的对比,表达了作者对生命的理解和感悟。

这首诗的中文译文为:

老桐休斲为琴瑟,
胡部新翻格调清。
试听琵琶采莲曲,
一般弦上数般声。

《桐》这首诗词的诗意主要通过对老桐树和音乐的描绘来展现。首先,作者将老桐树比作琴瑟,表达了它的年老和沧桑。斲(zhuó)字表示砍削,老桐树不再被砍削用于制作乐器,而是保留其原始的自然状态。胡部是指外国音乐的曲调,新翻格调清表示作者对这种新的曲调的赞美,清雅的音乐给人以愉悦和清新的感受。

接下来,作者试听琵琶演奏采莲曲,琵琶的声音在弦上回响,产生数般声音。这里的数般声,意味着琵琶曲的多变和富有情感。通过对音乐的描绘,作者传达了一种静谧、悠远的意境。

整首诗词以老桐树和琵琶的对比,表达了岁月的流转和生命的变迁。老桐树象征着岁月的积淀和智慧,而琵琶则象征着音乐和艺术的美好。通过将这两个元素融合在一起,作者展示了生命的多样性和丰富性,以及人与自然、人与艺术之间的共鸣。

这首诗词通过精练的语言和富有意境的描写,表达了作者对生命和艺术的独特感悟。它让读者在静谧的氛围中感受到岁月的沧桑和音乐的魅力,引发人们对生命和艺术的深思和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试听琵琶采莲曲”全诗拼音读音对照参考

tóng

lǎo tóng xiū zhuó wèi qín sè, hú bù xīn fān gé diào qīng.
老桐休斲为琴瑟,胡部新翻格调清。
shì tīng pí pá cǎi lián qū, yì bān xián shàng shù bān shēng.
试听琵琶采莲曲,一般弦上数般声。

“试听琵琶采莲曲”平仄韵脚

拼音:shì tīng pí pá cǎi lián qū
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试听琵琶采莲曲”的相关诗句

“试听琵琶采莲曲”的关联诗句

网友评论


* “试听琵琶采莲曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试听琵琶采莲曲”出自陶弼的 《桐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。