“唯有顺郎全学得”的意思及全诗出处和翻译赏析

唯有顺郎全学得”出自唐代刘禹锡的《田顺郎歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu shùn láng quán xué dé,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“唯有顺郎全学得”全诗

《田顺郎歌》
清歌不是世间音,玉殿尝闻称主心。
唯有顺郎全学得,一声飞出九重深。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《田顺郎歌》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

诗词:《田顺郎歌》
朝代:唐代
作者:刘禹锡

清歌不是世间音,
玉殿尝闻称主心。
唯有顺郎全学得,
一声飞出九重深。

中文译文:
清澈的歌声非凡世间所能比拟,
在玉殿中传出,荣耀君王的心灵。
唯有田顺郎完全掌握了这歌声,
一声歌咏飞出九重天空的深处。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个歌者田顺郎的歌声非凡和卓越的情景。诗中提到了田顺郎的歌声不同寻常,不属于世俗间所能传唱的音乐。这首歌声在玉殿中传出,使得君王心动动摇,感受到了深深的震撼和欢悦。

诗中强调了田顺郎是唯一能够完全掌握这种歌声的人,他的歌声不仅仅是技巧的表现,更是从内心深处传来的真挚情感的流露。当田顺郎一声歌咏时,歌声直冲天际,超越了尘世的界限,飞向九重天空的深处。

整首诗通过描绘田顺郎的歌声,表达了音乐的力量和魅力,以及艺术家通过音乐所能达到的超越凡俗的境界。诗人刘禹锡借田顺郎的歌声来赞美音乐艺术的独特魅力,并将其与君王的心灵共鸣相连,强调了音乐的普遍性和共通性。

这首诗以简洁而富有表情的语言描绘了田顺郎歌声的神奇和非凡,给人留下深刻的印象。它通过音乐的力量来表达情感和思想,展现了诗人对音乐艺术的赞美和敬意,同时也启发人们对于艺术的理解和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唯有顺郎全学得”全诗拼音读音对照参考

tián shùn láng gē
田顺郎歌

qīng gē bú shì shì jiān yīn, yù diàn cháng wén chēng zhǔ xīn.
清歌不是世间音,玉殿尝闻称主心。
wéi yǒu shùn láng quán xué dé, yī shēng fēi chū jiǔ zhòng shēn.
唯有顺郎全学得,一声飞出九重深。

“唯有顺郎全学得”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu shùn láng quán xué dé
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唯有顺郎全学得”的相关诗句

“唯有顺郎全学得”的关联诗句

网友评论

* “唯有顺郎全学得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唯有顺郎全学得”出自刘禹锡的 《田顺郎歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。