“短鎌朝刈秫”的意思及全诗出处和翻译赏析

短鎌朝刈秫”出自宋代项安世的《次韵王少清告归七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duǎn lián cháo yì shú,诗句平仄:仄平平仄平。

“短鎌朝刈秫”全诗

《次韵王少清告归七首》
何处秋光好,田园占一邱。
短鎌朝刈秫,长笛暮归牛。
酒熟邀人饮,鸡肥与妇谋。
傍篱开竹径,插竹护蔬畴。
试上西郊望,翛然此兴悠。

分类:

《次韵王少清告归七首》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵王少清告归七首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

何处秋光好,田园占一邱。
在哪里秋天的景色最美好,乡野占据了一片丘陵。
这两句描绘了作者在某个地方欣赏秋天的景色,并且特别提到了乡野的广阔。

短鎌朝刈秫,长笛暮归牛。
短刀早晨割稻谷,长笛晚上吹奏归来的牛。
这两句描述了农民在早晨使用短刀收割稻谷,晚上听到了远处牛群归来时长笛的声音。这表现了农村生活的平静和自然的节奏。

酒熟邀人饮,鸡肥与妇谋。
酒已经酿成,邀请人们一起喝酒,鸡肥了,妇人们商议着。
这两句描绘了农村丰收时的欢乐场景,酒已经酿好,人们聚集在一起共同庆祝,鸡也肥了,妇人们开始商量着下一步的生活安排。

傍篱开竹径,插竹护蔬畴。
靠着篱笆开辟竹径,插上竹子保护着农田。
这两句描绘了田园景色中的一处竹林,竹林旁有一条小径,同时竹子也被用来保护农田,显示了诗人对自然环境的关注和农耕生活的细致描写。

试上西郊望,翛然此兴悠。
试着登上西郊眺望,心情舒畅地陶醉在这种悠闲之中。
这两句表达了诗人在欣赏完田园景色后,试着登上西郊的高处眺望远方,心情愉悦,陶醉在宁静的田园生活中。

这首诗词通过描绘农田景色和农民的生活细节,表达了作者对宁静田园生活的向往和欣赏。诗中通过描写田园景色、农事活动和丰收的喜悦,展现了农村世界的美好和宁静。读者在阅读诗词时可以感受到作者对自然和田园生活的热爱,并从中领略到一种宁静、淡泊和生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短鎌朝刈秫”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng shǎo qīng gào guī qī shǒu
次韵王少清告归七首

hé chǔ qiū guāng hǎo, tián yuán zhàn yī qiū.
何处秋光好,田园占一邱。
duǎn lián cháo yì shú, cháng dí mù guī niú.
短鎌朝刈秫,长笛暮归牛。
jiǔ shú yāo rén yǐn, jī féi yǔ fù móu.
酒熟邀人饮,鸡肥与妇谋。
bàng lí kāi zhú jìng, chā zhú hù shū chóu.
傍篱开竹径,插竹护蔬畴。
shì shàng xī jiāo wàng, xiāo rán cǐ xìng yōu.
试上西郊望,翛然此兴悠。

“短鎌朝刈秫”平仄韵脚

拼音:duǎn lián cháo yì shú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短鎌朝刈秫”的相关诗句

“短鎌朝刈秫”的关联诗句

网友评论


* “短鎌朝刈秫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短鎌朝刈秫”出自项安世的 《次韵王少清告归七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。