“露下葛巾重”的意思及全诗出处和翻译赏析

露下葛巾重”出自宋代项安世的《晚步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù xià gé jīn zhòng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“露下葛巾重”全诗

《晚步》
市隘初回暑,庭空得晚行。
薄云天半露,凉月夜全明。
露下葛巾重,风来纨扇轻。
翛然疑物表,与世不相婴。

分类:

《晚步》项安世 翻译、赏析和诗意

《晚步》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。诗人以晚上散步为题材,表达了自然景色与内心情感的交融。

这首诗词通过细腻的描写,展现了一个夏日傍晚的景象。市区的狭窄街巷刚刚迎来凉爽,庭院中空旷而适合散步。夜幕降临,天空中薄云飘荡,半遮挡了明亮的月光。清凉的月夜,月光照亮了一切。诗中提到葛巾和纨扇,葛巾因露水而变得沉重,而纨扇则在微风中轻盈地摇动。诗人感叹着这些物象的表现力,他们似乎超越了世俗的束缚,与世界相互独立。

诗词中透露出的意境是晚上清凉的夏夜,给人一种宁静和舒适的感觉。薄云和凉月增添了一种神秘感和浪漫气息,使整个夜晚充满了诗意的韵味。葛巾和纨扇分别象征了朴素和华丽,通过对比,凸显了物象的特点和美感。诗人的观察力敏锐,细致入微地描绘了这个晚上的场景,并通过形容词的运用,加强了对细节的把握。整首诗以简洁、清新的语言展现了一种宁静与安详,令人感到舒适和惬意。

《晚步》通过对自然景色的描写,以及对物象的感悟,表达了诗人内心的宁静与独立。诗中展示了一种远离尘嚣的境界,通过与自然的融合,使诗人能够超越现实的繁琐,与世界产生一种独特的联系。整首诗既展现了自然的美妙,又传达了诗人对纯净和自由的追求。读者在阅读时,可以感受到夏夜的凉爽、夜空的宁静以及诗人内心的宁静与超然。

总的来说,《晚步》是一首优美细腻的宋代诗词,通过对夏夜景色的描绘,展示了诗人内心的宁静与超然。读者在阅读时可以感受到夜晚的凉爽和宁静,以及诗人通过与自然的融合所达到的一种超越尘嚣的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露下葛巾重”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù
晚步

shì ài chū huí shǔ, tíng kōng dé wǎn xíng.
市隘初回暑,庭空得晚行。
báo yún tiān bàn lù, liáng yuè yè quán míng.
薄云天半露,凉月夜全明。
lù xià gé jīn zhòng, fēng lái wán shàn qīng.
露下葛巾重,风来纨扇轻。
xiāo rán yí wù biǎo, yǔ shì bù xiāng yīng.
翛然疑物表,与世不相婴。

“露下葛巾重”平仄韵脚

拼音:lù xià gé jīn zhòng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露下葛巾重”的相关诗句

“露下葛巾重”的关联诗句

网友评论


* “露下葛巾重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露下葛巾重”出自项安世的 《晚步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。