“重阳无酒温肌”的意思及全诗出处和翻译赏析

重阳无酒温肌”出自宋代项安世的《次韵潘都干菊花六首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chóng yáng wú jiǔ wēn jī,诗句平仄:平平平仄平平。

“重阳无酒温肌”全诗

《次韵潘都干菊花六首》
断无罗绮追随,政要儿曹鄙夷。
千古一人知已,重阳无酒温肌

分类:

《次韵潘都干菊花六首》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵潘都干菊花六首》

中文译文:
没有华丽的绸缎追随,
政要们轻蔑地看待贫士。
千古以来,只有一个知己,
重阳节却没有酒来温暖我的身体。

诗意:
这首诗是宋代诗人项安世的作品,他以写菊花为主题,表达了他的孤独和无奈之情。诗中描述了自己没有华丽的伴随物,政要们对平民的轻视,以及重阳节没有美酒温暖身体的寂寞。通过描绘这些情景,诗人表达了他在世俗中的孤独感和对友谊的渴望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了诗人内心的情感。诗中的断句和排比手法使得诗句简练有力,给读者留下深刻的印象。诗人通过对华丽和平凡、权贵和平民、寂寞和温暖等对比的描绘,巧妙地表达了自己的感受。他在政要蔑视下的无奈和在重阳节孤独寂寞的感觉,使读者对他的心境产生共鸣。诗人渴望找到一个知己,寻求情感上的寄托,表现出对友情的珍视和对孤独的抱怨。整首诗情感真挚,给人以深思,展示了宋代文人的独特情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重阳无酒温肌”全诗拼音读音对照参考

cì yùn pān dōu gàn jú huā liù shǒu
次韵潘都干菊花六首

duàn wú luó qǐ zhuī suí, zhèng yào ér cáo bǐ yí.
断无罗绮追随,政要儿曹鄙夷。
qiān gǔ yī rén zhī yǐ, chóng yáng wú jiǔ wēn jī.
千古一人知已,重阳无酒温肌。

“重阳无酒温肌”平仄韵脚

拼音:chóng yáng wú jiǔ wēn jī
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重阳无酒温肌”的相关诗句

“重阳无酒温肌”的关联诗句

网友评论


* “重阳无酒温肌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重阳无酒温肌”出自项安世的 《次韵潘都干菊花六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。